長文ですが、ドイツ語の意味をお教えください…
2. Versand, Lieferung, Kosten und Bezahlung
Lieferungen sind nur an Lieferadressen in Deutschland und Umgebung möglich. Bei Auslandssendungen erfragen Sie bitte die Versandkosten.
Versand- und Lieferkosten in Deutschland
4,90 € - Vorkasse und PayPal
7,90 € - Nachnahme. Zusteller bekommt zusätzlich 2,00 Euro
6,90 € - Bei größerem Zubehör und ab 6 Spielen
Versand von Artikeln ohne Jugendfreigabe
+ 3,80 € - Da wir viel Wert auf eine korrekte Einhaltung der aktuellen Jugendschutzvorschriften legen, fallen bei Artikeln mit "Keine Jugendfreigabe" auf die Versandkosten zzgl. 3,80 € an. Wenn ihr euch für das POSTIDENT Verfahren anmeldet und somit ausschliessen könnt, das in eurem Haushalt keine Personen unter 18 Jahren leben, könnt ihr in Zukunft die 3,80 € sparen und müsst diese nicht bei jeder neuen Bestellung erneut bezahlen. Wenn du dich für das POSTIDENT Verfahren interessierst, so schicke bitte eine eMail mit dem Betreff "POSTIDENT" an info@game-sector.de und wir schicken dir die nötigen Formulare zu.
Versand- und Lieferkosten innerhalb der Europäischen Union
19,00 € - Vorkasse und PayPal
Bezahlung
Möglichkeiten für den Versand innerhalb Deutschlands sind die Zahlungsarten Vorkasse, Nachnahme und PayPal. Bitte beachte, das Nachnahme-Sendungen nur bis zu einem Höchstwert von 70 Euro verschickt werden. Für den Versand innerhalb der EU sind die Zahlungsarten Vorkasse und Paypal nur möglich.
Lieferung
Die von dir beauftragte Lieferung erfolgt auf Ihre im Shop hinterlassene Lieferadresse.
Game Sector ist zu Teillieferungen, mit und ohne Nachlieferung der fehlenden Produkte, berechtigt.
Versandzeit
In der Regel versenden wir jede Bestellung innerhalb von 2 Werktagen nach Bestelleingang. Angaben über Liefertermine sind allerdings unverbindlich und können sich kurzfristig ändern. Treten Ereignisse oder Vorfälle ein, die Game Sector die Lieferung wesentlich bzw. erheblich erschweren, kann die Lieferfrist in einem angebrachten Umfang verlängert werden. Wir informieren dich dann schnellstmöglich per Email oder Telefon.
すいません、ドイツからの個人輸入を考えているのですが、上記の文章からドイツとヨーロッパ圏以外については言及されてないみたいなんですが、
日本への発送は無理と見たほうが良いでしょうか?
注文画面になって、自分の国を選択するときにJapanが選択できたのでもしや、とは思いましたが。
辞書ツールもつかったのですが、いまいち確信が持てず、メールしてもまったく返信してくださらないので、皆様の力をお借りしたく書き込みました。
どうぞよろしくお願いいたします
お礼
回答、ありがとうございます! この質問をしつつ本人に問い合わせ中…なのに、その返事が来なかった… で、他のドイツ人に問い合わせ中。 返事が来たら報告しようと質問をそのままにしてましたら、お返事いただけてとてもうれしいです:o) そういう意味で複数なんですねぇ。ということはやはり#1さんの意味でOKなんだ。(あ、morgenさんはこのフレーズ、良く目(耳)にしてたんですか?)本人とはメールのやり取りはしてるんですけど、殺人的な忙しさでその上今月は里帰りだそうで、「チャンス」ってのはピッタリですね。そうなのか。 じゃ、すっごくマイナス思考でいくと、あんまり会うことに積極的じゃぁないって意味合いですかねぇ。別にbis dannでもいいのに。わざわざこの言い方を使うってことは?!それともドイツ人的「生真面目さ」が出てるんでしょうか?別にどうこうしようと思ってないんですが、ドイツ語圏の人は貴重なので… …こうなると、カテが違いますね(^^ゞ ありがとうございました。一応、まだ返事が来るまでこのままにしておきます。
補足
長い間締め切らなくてすみません! 「お礼」に書いたとおり、返事を待っていたんですが、スルーされました。がっくりというか、思ったとおりというか… 私はこの言い方は初めてだったんですが、morgenさんはこの言葉に触れてるんですね?また、バンバン質問しますので、よろしくお願いします!