• ベストアンサー

much と a lot

I studied English a lot. はいいのに I studied English much. はだめなのはなぜですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 「とても」という意味で動詞を修飾する much は通常,疑問文・否定文において用いられます。  肯定文では,同じ意味の a lot を用います。very much や so much のようにすれば,肯定文でも用いられると思います。

その他の回答 (3)

noname#18526
noname#18526
回答No.4

>cherry_islandさんの例を見るといろいろ肯定文でありますが、他の方の意見とは違うと考えていいんですか? 検索では、"I ate much" が1,500件ありましたが、大半は、much + 比較級(moreなど) の形式でした。ただし、この件数と比率は、微妙な数字で、否定も肯定も出来にくいところです。 人間は動物か、という質問に、yes も no も正解たりえるように、文法にも割り切れないところがあります。 私の引用したサイトによくまとめてあります。このひとは、著名な英語辞書サイトにこの質問をして、返事をもらっています。 要約して次のように述べています。 ------ まとめてみると、こうなると思います。  ・「a lot of は、通例疑問文や否定文では用いられず、many much が用いられる」という語法を、多くの辞書(日本の辞書に限らず)が記述している。  ・現実には、この語法に当てはまらない例外は多くある。  ・grammar というよりは、style の問題である。

回答No.3

No.1の方の補足です。 muchは肯定文で単独で使われることはあまりないのです。 その場合は so や very を伴います。 肯定文で単独なら a lot ですね。 Thank you much. って,聞いたことないでしょ? very, so がないと変な感じがします。 そう考えてはいかがでしょう。

noname#18526
noname#18526
回答No.2

お尋ねの事例は検索事例が少ないので、わかりやすい次の事例で説明します。 much は、使用例が多く、形容詞・副詞も修飾します。それで、特に、話し言葉では、a lot が誤解を防ぐために広範囲に使われています。 もちろん、"a lot" も"a lot of" の使用例があったりしますが、イントネーションではっきり区別がつきます。 "I ate much" Google      1,500件 I ate much too fast, I ate much more happily I ate much more slowly than I ate much later than 3pm, I ate much, ・・・・・・・・・・・・ ---------------- "I ate a lot" Google      7,808件 ----------------- 次のサイトに、詳しい解説があります。 「たくさんの~」 “a lot of” ≠ “many, much” http://eigo.be/grammar/alotof.htm

motaro2
質問者

補足

 他の方が肯定文ではmuchはsoやveryを付けないとあまり使っていないと言ってらっしゃいますね。肯定文ではa lotだと。cherry_islandさんの例を見るといろいろ肯定文でありますが、他の方の意見とは違うと考えていいんですか?

関連するQ&A