- ベストアンサー
英語やり直し・つまずきました
英語から遠ざかってずいぶんたつのですがもう一度挑戦してみようと思い直し文法書を購入しました。しょっぱなから読んでいて頭が??ってなっているので恥を承知でお伺いします。 I/You/We/They/のときはDo/Work He/She/ItのときはDoes/works とありました。たとえば主語がMikeだったらdoes/worksと理解できるのですが、many peopleだったらtheyと考えてwork、these restaurantsやtelevision advertisement for fast food だったらitと考えてworks、としていいのでしょうか?(英文問題を読んでいました)。何冊か文法書を読んだんですけど、どうしても完全に理解できません。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一般動詞の文変化ですね。全部書いてみます。 肯定文 疑問文 否定文 I play tennis. Do I play tennis? I don't play tennis. You play tennis. Do you play tennis.? You don't play tennis. He plays tennis. Does he play tennis? He doesn't play tennis. She plays tennis. Does she play tennis? She doesn't play tennis. It plays tennis. Does it play tennis? It doesn't play tennis. We play tennis. Do we play tennis? We don't play tennis. You play tennis. Do you play tennis.? You don't play tennis. They play tennis. Do they play tennis? They don't play tennis. *TheyはHe,She,Itの複数の意味で「彼等は」「彼女等は」「それらは」という三つの意味です。 many peopleだったらtheyと考えてwork ---OKです。 these restaurantsは複数なのでThey(それらは)に当たりますのでTheyの行の文変化になります。workです。 television advertisement for fast food だったら単数なのでitと考えてItの行の文変化になります。勿論、三単現のsが付いてworksです。television advertisements for fast foodだったら複数なのでThey(それら)と考えてTheyの行の文変化です。workになります。頑張ってください。
その他の回答 (3)
- sea_shells
- ベストアンサー率10% (1/10)
>these restaurantsやtelevision advertisement for fast food だったらitと考えてworks、としていいのでしょうか? すみません。読み間違っていました。 these restaurants は they で受けるので、work television advertisement for fast food は it で受けるので、works となります。
お礼
再度ご丁寧に有難うございました。まだまだ初級、上を目指してがんばります
- tjhiroko
- ベストアンサー率52% (2281/4352)
物でも数えられる名詞の複数形の場合はit(「それ」)ではなく、it の複数形であるthey (「それら」) と考えなくてはなりませんので、these restaurants の場合は三人称単数のsはつきません。
お礼
なるほどです。ご丁寧に有難うございました。
- sea_shells
- ベストアンサー率10% (1/10)
>many peopleだったらtheyと考えてwork、these restaurantsやtelevision advertisement for fast food だったらitと考えてworks、としていいのでしょうか? その通りです。間違いありません。
お礼
有難うございました。
お礼
大変ご丁寧な回答にただただ感激しております。いつかこうして文法のわからない人に教えてさしあげる日を目指して頑張っていきます。有難うございました。