- ベストアンサー
英語の文法を教えてください
They went to international market place and ate many strange, but tasty fruit . この文法のstrange, but tasty fruit という文法が全く理解できません 他の例文など含めどなたかご指導をお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
たとえば、 It is a good and short answer. よい、短い答 It is a long but easy sentence. 長いが簡単な文 という言い方が成立します。形容詞をandやbutという等位接続詞でつないでいるわけです。 They went to international market place and ate many strange, but tasty fruit . この場合、fruitが不可算名詞なので、本来はa lot of (せめてmuch)であるべきです。そこを間違えている文ということになります。また、strangeの後のカンマも不要です。あっても、間違いとまではいいませんが。 . . . ate many strange but tasty fruit は妙だがおいしい果物を食べたということでよろしいと思います。 They went to the international market place and ate a lot of strange but tasty fruit. これが正しい英語です。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (1)
- soixante
- ベストアンサー率32% (401/1245)
形容詞が並列されています。 奇妙だけどおいしいフルーツ。 fruit に strange も tasty もかかっていますが、 前者がネガティブな形容、後者はポジティブな形容、なので、but でつないでいます。 以下参考になるかもしれません。 http://www.ebenkyo.com/17183_ebenkyo.html
お礼
ありがとうございました。サイトも確認しました。形容詞の並列でポジティヴ、ネガティブのつなぎ方がわかりました。初心者ですが頑張ります。
お礼
等位接続詞の使い方ありがとうございました。 すっきりしました。butの後のイメージの固定観念抜けませんでした。 練習で使っていきます