- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:go down a NOUN)
Why do idioms 'go down a NOUN' mean success?
このQ&Aのポイント
- Learn why the idioms 'go down a treat' and 'go down a bomb' are commonly used to mean success.
- Discover the origin of these idioms and their usage in British English.
- Explore whether the usage of 'go down a NOUN' idioms is limited to British English or if it can be used in other contexts as well.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
go down a NOUNという形でまとめるのはどうかと思います。まず,go down a bombの場合,go down like a bombとも言うようです。また,イギリスではa bombで,「大金」の意味があるようで,go down a bombで,「爆弾が落ちてくるように,大金が降ってくる」という言い方なのではないでしょうか。bombだからdownであって,downがポジティブだとかネガティブだとかというわけではないと思います。なお,a bombはアメリカでは「大失敗」の意味になるので,これはイギリス特有の言い方でしょう。go down a treatについては,a teatで,副詞的に「上首尾に=successfully」の意味がイギリスにはあるようです。このdownは,「完全に」という副詞ではないでしょうか(このdownの用法はイギリス特有ではありません)。go down a treatで,「完全にうまくことが進む」という感じだと思います。