• ベストアンサー

プレーオフは日本語で何と訳せますか

この頃よく聞く言葉です。カタカナ語は好きではないのですが、複雑なことを簡便に表現するためには便利なのかなと思います。日本語というか漢字を使った言葉に訳せるでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • eroero4649
  • ベストアンサー率32% (11203/34803)
回答No.4

「勝ち抜き戦」が一番伝わる言葉じゃないかなと思います。 ただ、言葉の響きがなんかカッコ悪いということは否定致しません。 「大リーグでは明日から、天下取りをかけた勝ち抜き戦が始まります」というより「大リーグでは明日から、ワールドシリーズをかけたプレーオフが始まります」といったほうがなんかカッコいい。

kaitara1
質問者

お礼

正にカタカナ語の効用ですね。

その他の回答 (3)

  • sutorama
  • ベストアンサー率35% (1688/4748)
回答No.3

順位決定戦  ※個人競技など・・ゴルフetc 優勝者決定戦  ※団体競技など・・サッカー、野球etc が、わかりやすいかと思います

kaitara1
質問者

お礼

プレーオフ以前から戦いはあったという事ですね。

  • MT765
  • ベストアンサー率57% (2091/3632)
回答No.2

なかなか難しいですね。 スポーツによって異なると思います。 野球…優勝決定戦 サッカー…出場決定戦 ゴルフ…延長戦 みたいな感じでしょうか。

kaitara1
質問者

お礼

最終的に勝者が決まる段階の話という事でしょうか。

回答No.1

https://www.weblio.jp/content/%E3%83%97%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%AA%E3%83%95 PlayがOffなので、プレイオフ なので「試合」+「終了」 と解釈できるので。。  試合終了 でいいんじゃないかな~

kaitara1
質問者

お礼

でもこれからいよいよ始まるという感じですね。

関連するQ&A