- ベストアンサー
翻訳機あるから英語の勉強しなくていいと言う人って
なぜなんでしょう? 私は高校生なんですが、親が翻訳機あるから英語の勉強なんてしなくていいって言ってきます。 私がやっている英語勉強は、受験のためではなくIELTSで高得点を取るためです。 反対されてしまうので親にはIELTSについて話していませんが、自室で英語を勉強しているところを見られてしまい、上記のことを言ってきました。 どう言う気持ちで言っているんでしょうか?英語を勉強することがそんなにダメなんでしょうか?
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
親御さんは英語を使って海外の人とコミュニケーションした経験がないのかもしれません。 将来、自動翻訳や自動通訳が発達すれば、相互に意味を理解するという意味では用は足りるかもしれませんが、人と人との直接のコミュニケーションには到底かないません。 ぜひ、ご自身で十分なコミュニケーションができるようになって、ご自身の世界を広げてください。
その他の回答 (11)
- ishi_saya
- ベストアンサー率27% (84/310)
「役に立つ」とか「必要だ」ということが分からないからだと思います。実際、日本で生活していたらば必要性は感じないでしょう。だからこそ役に立つかどうかも分からないでしょう。 言語でのやり取りというのは、言語という記号を使ったやり取りです。だからこそ「機械でできる」と思うのかもしれません。確かに、ビジネス英語だったらばそれですむかもしれません。 しかし、本当のところ人と関わり合うというのは、「気持ちのやり取り」なのです。機械にはそれはできません。
- zabusakura
- ベストアンサー率14% (2427/16197)
まぁ色々な考え方は有りますから。あなた学びたいと思えば学べばいいんじゃないでしょうか? 経験、スキルは裏切らないですから。
- yaasan
- ベストアンサー率22% (2731/12290)
日本で生活して、外国人と接して仕事をしない限りにはそんなに必要ないという感覚でいられるでしょうね。英語は世界で一番通用する言語なので、しっかりと勉強して、話せるようになるとあらゆることの選択肢がとても広がると思いますので、気にせず好きなように勉強されたらいいと思います。
お礼
ありがとうございます。
翻訳機で文章や単語が出てきても、実際に出来なければそれが間違っているかどうかも分りませんね。よく街中で翻訳機を使い買い物をする赤い国の方を見ますが、それはお客だから許されるのです。世界共通語はマネーだと思っているからです。 でもビジネスでいちいち翻訳機を使う人を相手はどう思うでしょう。この人大丈夫かと思いませんか。赤い国も教育を受けた人は英語べらべらです。もちろん発音は特徴的ですがよくできる。だからこちらも彼らの国に入国しない限り英語で安全なのです。 英語は現段階では自分が生きる為、取引、稼ぐための道具です。相手によって変えなくてはいけない。更に翻訳機では本音は読み取れない。これが危機的に駄目な部分です。嘘も見抜けない。現段階では世界はまだ英語、これは最低限でもできた方が良いと思います。 親御さんがどういう本音で言っているのか分りません。それこそ翻訳機では真意は読み取れない。そばで聞いているあなたのみが彼らの本音が汲み取れるのではないでしょうか。
お礼
ありがとうございます。 翻訳機では真意は読み取れない、全くその通りだと思います。日本語で表すことが難しい、英語のニュアンスもありますし、それは翻訳機だけでは解決できませんよね。
- f272
- ベストアンサー率46% (8627/18453)
IELTSならば大学に入学するまでに6.5点以上になるようにしましょう。そうでなければ英語圏の大学での勉強には支障が出ます。 翻訳機では会計の勉強なんかできませんよ。
お礼
わかりました!貴重なアドバイスありがとうございます。模擬を受けたら5.5でしたので、まだまだですね…もっと努力します。
- mekiyan
- ベストアンサー率21% (911/4162)
翻訳機など、ハッキリ言ってまだまだ初歩の初歩の代物です。英語とスペイン語のような共通性のある言葉でも、30点くらい。ましてや英語ー日本語なんてなると5点にもならないです。 まったく英語を理解できないお方は、凄いと言ってるだけです。
- eroero4649
- ベストアンサー率32% (11206/34810)
>親が翻訳機あるから英語の勉強なんてしなくていい 「でもテストに翻訳機は持ち込めないじゃん」で終わる話ですわね。 まあ本当に腹が立ったら「お母さん(お父さん)みたいになりたくないから勉強を頑張っているんだ」といえばグゥの音も出ないと思います。 学生時代に勉強なんてしないでゲームの三国志の武将の数値ばっかり覚えていた私からしたら、真面目に勉強する高校生と聞いただけで頭が下がります。
お礼
あんたは成績いいんだから英語はもうこれ以上やらなくていい、それよりも家庭のこと切り盛りできなきゃ嫁できないでしょって言われます…時代錯誤すぎますよね。 ≫ 「お母さん(お父さん)みたいになりたくないから勉強を頑張っているんだ」といえばグゥの音も出ないと思います。 使わせていただきます!ありがとうございます!
- saramanda1
- ベストアンサー率32% (284/868)
>その通りですね! そりゃ翻訳機があるなら英語が喋れんでも問題がないとは思うが 試験で0点取りまくっちゃ話にならん。 英語なんて卒業したら使わんようになる人が殆どだ。 でも勉強せんと卒業できない。 親が翻訳機あるから日本語の勉強なんてしなくていいって言ってきます。 あなたの親ならこうも言うのではないかな?翻訳機がありゃしゃべれんでも書けなくても読めなくてもいいんだもんね。
- okvaio
- ベストアンサー率26% (2010/7706)
>親が翻訳機あるから英語の勉強なんてしなくていい 典型的な日本人の感覚ですね。 英語のみならず、外国語を学び自分のものにすることは 将来、非常に役に立つと思います。 IELTSについては、一つの目標として素晴らしいことだと思います ので頑張ってください。
お礼
ありがとうございます!! しっかりとした結果を残せるよう頑張りたいと思います。
- saramanda1
- ベストアンサー率32% (284/868)
>親が翻訳機あるから英語の勉強なんてしなくていいって言ってきます。 その代わり卒業できないでしょ。 卒業出来んでもいいんかって言ってやりゃ分かるでしょ。 英語で0点取り続けたら留年でしょうにww
お礼
≫卒業出来んでもいいんかって言ってやりゃ分かるでしょ。 その通りですね!今度言われたらそう言ってやります笑ありがとうございます。
- 1
- 2
お礼
ありがとうございます。 文法や単語を覚えるだけでなく、英会話力ももっと磨き、海外の方々と幅広いコミュニケーションができるよう頑張ります!