- ベストアンサー
フランス語・・・。
CDで「ベストアルバム」ってありますよね??? ベストアルバムってフランス語でなんて言うかご存知の方いらっしゃいませんか???もし、わかる方がいらっしゃいましたら教えてください(>_<) また英語で言う「The best of~」の言い方も お分かりになれば、併せて教えてください!! 勝手なお願いで恐縮ですがよろしくおねがいします・・・
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アマゾン・フランスで探してみましたが、 le meilleur de が the best of にあたるようですね。 musique のページでキーワードに meilleur を入れると沢山ヒットしますよ。 下の回答者さんたちが仰るとおり、THE BEST OFというタイトルの作品も多いです。
その他の回答 (3)
- gunta
- ベストアンサー率36% (236/652)
L'essentiel というのもよく聞きます。英語のベストほど普遍的な表現かどうかは知りませんが。 誰々のベストとかいうならその後に直接名前を続けます。抽象的な説明が続くならdeで「何々の」と説明します。
お礼
お礼が遅くなりごめんなさい!! そういう言い方もできるのですね☆ ありがとうございました☆
「ベストアルバム」は直訳すると 「le meilleur album 」になりますが、フランス語のwebを見ても #1さんの仰るように そのまま英語で使うケースが多いですね。 「The best of~」は「les meilleurs de~」 になりますが、これも同様です。
お礼
お礼が遅くなり遅くなりごめんなさい!! やはり英語を使ってる事が多いのですね☆ ありがとうございました☆
- sacristain
- ベストアンサー率28% (194/691)
こういう場合は、Best Albumと英語をそのまま使います。 CDなど音楽に関しては、The best of ~とやはり英語ですね。 Les Mieux de ~というフランス語表記は見たことがありません。
お礼
お礼が遅くなりごめんなさい!! そのまま英語を使うのですね☆ どうもありがとうございました☆
お礼
お答えありがとうございます☆ フランス語もいろいろ言い方があるようでびっくりです! ありがとうございました☆☆