• ベストアンサー

お答えいただけましたら幸いです。

「相談と言いますか、質問があります。」 のような文言を文章(文)内にいれて他人に送る場合、 「言いますか」は「言う」という、口から実際に発する行為を指す言葉であり、 口頭で「相談と言いますか、質問があります。」のように言うことは問題ないが、 先述のように、 文面で「相談と言いますか、質問があります。」のような文言を他人に送るのは間違っていたり、おかしいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

>「相談と言いますか、質問があります。」 のような文言を文章(文)内にいれて他人に送る場合、 「言いますか」は「言う」という、口から実際に発する行為を指す言葉であり、 口頭で「相談と言いますか、質問があります。」のように言うことは問題ないが、 先述のように、 文面で「相談と言いますか、質問があります。」のような文言を他人に送るのは間違っていたり、おかしいのでしょうか? ⇒「相談と言いますか、質問があります」は、意味は通じますが、舌足らずな表現ですので、会話表現の場合なら普通にあり得ますが、校正の時間が十分取れるような場合、つまり、文章語としては問題ありの文面となりますね。文章語として他人に送る場合なら、ごく普通に考えて「相談と言いますか、質問と言いますか(分かりませんが)、お尋ねしたいことがあります。」のような言い方になるでしょうね。

その他の回答 (1)

noname#254450
noname#254450
回答No.1

あなたは日本語を勉強している外国人なの? もうこの質問やめて欲しいです。。。 >>文面で「相談と言いますか、質問があります。」のような文言を他人に送るのは間違っていたり、おかしいのでしょうか? 意味は通じます。 文面とのことですが、半年に1度くらいならこういうメールを貰っても何とも思いません。 それ以上なら「回りくどい言い回しをする人だな」と感じます。 「相談と言いますか、質問があります。」と 「質問があります。」は同じ意味です。 わざわざ「相談と言いますか、」を付けなくてはいけない理由でも有ったのでしょうか。付けても付けなくても言われる側は同じです。だから大した効果が無いのです。

関連するQ&A