- ベストアンサー
「すでに担当にお伝えさせていただいております」
以前、自分がユーザーとして利用している企業に 問い合わせ(不備の報告)のメールを送信したところ 「ご報告はすでに担当にお伝えさせていただいております」との一文がありました。 なんだか違和感があるのですが、これは正しい文章なのでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
他の方々が指摘されるように、自分の会社の担当者に >お伝えさせて と、「お」を付けるのがおかしいのです。 「○○の件はすでに(弊社の)担当に伝えております。」 という言い方だとすっきりするのでは。 それともう一つ、この文だと非常に違和感があるのは、最初の「ご報告」ではないでしょうか? 「報告」とは部下が上司にするもの、というニュアンスが強いので、いかに「ご」を付けても お客様から自分の会社に送信された連絡事項が 「ご報告」ではしっくり来ません。 結局、私ならこう書く、というのは 「お問い合わせ(の件)は、すでに(弊社の)担当に伝えております。」 「ご指摘(の件)は、すでに(弊社の)担当に伝えさせていただきました。」
その他の回答 (5)
確かに違和感ありますね。普通は「ご報告はすでに担当に伝えてあります」でしょう。
- mujinkun
- ベストアンサー率16% (336/1986)
担当というのは質問者さんの会社の担当の方ですか? それとも相手の会社の担当? 伝える相手がお客様側だった場合には「お伝え」でいいですが、「担当」が「ご担当」になるはずですよね。 自分の会社の担当に話しておきました、という意味であれば、身内に「お伝え」するのはおかしいです。
お礼
回答ありがとうございます。 担当は相手の会社の担当者です。 企業対企業ではなく、ユーザー対企業(こちらがユーザー)です
- hiru-an-don
- ベストアンサー率13% (40/300)
ヘンですね。 「報告はすでに担当に伝えております」 かな?または 「ご連絡いただきました内容はすでに担当に伝えております」 丁寧に書こうとして、おかしくなっています。
お礼
「ご連絡いただきました内容はすでに担当に伝えております」これが一番しっくりきます。 やはり丁寧に書こうとしていろいろ加えすぎたのでしょうね。 回答ありがとうございました。
- latour64
- ベストアンサー率22% (314/1414)
(お客様からの)ご報告は、すでに担当に伝えさせていただいております。が正解ではないでしょうか。 「伝え」に「お」をつけるから、だれが誰に伝えたのか、わかりにくくなっていますね。
お礼
回答ありがとうございます。 やはり余計な言葉が多いのですかね?日本語って難しい
- toro321
- ベストアンサー率29% (1222/4138)
ご報告→ご質問 お伝え→伝えております。 いただいて→不要ですね。自分に丁寧語使ってどうすんじゃ~
お礼
質問というより報告のメールだったので 「ご報告」は間違いではないと思うのですが やはり不要な部分が多かったのですね。 ありがとうございました
お礼
詳しくお答えいただきありがとうございました。 確かに「ご報告」もおかしいですね。