- 締切済み
a bit に「かなり」の意味はあるか?
日本語では「ちょっと」が「かなり」の意味で使われることがあります。 以下のgoo辞書では3に、かなりのものであるさま。けっこう。「ちょっと名の知れた作家」とあります。 https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E4%B8%80%E5%AF%B8_%28%E3%81%A1%E3%82%87%E3%81%A3%E3%81%A8%29/ これを 英語で a bit well-known writer とした場合、a bit は「かなり」の意味になりますか? a bit は英語では「かなり」の意味で使われることはないのですか? もし「殆ど知る人がいないが、少しだけ知られている」の意味を出したい場合は、英語でどう言えばいいですか? よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。a bit に「かなり」の意味はあるか? ありません。 2。お示しの日本語辞書にある意味は英語にはありません。 3。ですから a bit well-known writer は矛盾していることになり、意味不明です。 4。下記の bit の意味をご覧ください。 https://eow.alc.co.jp/search?q=bit&pg=1
>>英語で a bit well-known writer とした場合、a bit は「かなり」の意味になりますか? a bit は英語では「かなり」の意味で使われることはないのですか? ========= そのようなことを聞いたことも見たこともありません。a bit, a little, slightly などは、すべて「少し」とか「少しだけ」という意味だと思っておいた方がいいと思います。一見して「少し」のように見えて、「たくさん」という意味合いの英語表現としては "quite a bit" があります。英英辞典にはこの表現の意味を "a lot, a fairly large amount" (Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary より) と書いています。 ですから "a bit well-known writer" なら「少し(だけ)知られている作家」ということになると思います。 「ほとんど知る人がいないが、少しだけ知られている作家」なら、次のように書くことができます。 (1) a not well-known writer (2) an obscure writer (3) a lesser-known writer 上のうち、(3) のように lesser-known という形容詞は、大ヒット作家に比べたらあまり有名ではないとかいうふうに、「無名」とか「まったく知られていない」などという直接的な言い方ではなく、少し遠回しに言う表現だと思うので、今回の質問者さんの用途には、(1), (2) よりも (3) が最も適切ではないかという気がします。 lesser-known はけっこうよく使われています。たとえば大ヒットを飛ばしまくったミュージシャンは、時にはあまり知られていない作品も発表します。それでもそういう作品を大事に聴きたいと思うファンたちは、そういう作品のことを "lesser-known songs" と表現しているのをよく見かけます。
- HAL2(@HALTWO)
- ベストアンサー率53% (2339/4387)
A No.1 HALTWO です。 寒いのでもう寝ようかなと思い、一言で済ませちゃったのですが、靴を乾かすのを忘れていたので、もうちょっと詳しく答えますね(^^;)。 bit は Computer の bit Byte (Byte は 8bit) もそうですが、bit 自体が量の多少を意味するわけではなく、あるかないかの「ある」だけのものです。 例えば Music CD は 16bit、ハイレゾは 24bit なんて言いますが、1bit 目が 1mV ならば 16bit 目は 65,535mV になるように、bit の量を予め規定しない事には、どれだけの量があるのか推測できない「比較」の言葉でしかなく「在るんだけど量は判らない」ものなんです。 a bit of と言っても 1g なのか 100t なのかは判りません。 でも a little bit of と言えば、取り敢えず「少ないけれど在るんだ」という事になりますね。 最も a much of なんて言うぐらいならば much だけを言えば良いので言いませんが……。 素敵な英会話を(^_^)/
- HAL2(@HALTWO)
- ベストアンサー率53% (2339/4387)
a little bit〜 で良いのでは(^_^)/