• ベストアンサー

「No boys arrowd 」について

とあるアメリカアニメで娘を気にかける父に「No boys arrowd ! 」と言いはなったワンシーンがあり「arrowd」は、直訳すれば「矢印」だけど矢印が転じ「どっかいけ!」と言う意味で用いられるんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1
noname#246748
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A