- ベストアンサー
英語の意味が解かりません(/_;)
英語の意味が解かりません(/_;) 「the best of LOUIS C.K.!」 海外のアニメのワンシーンにこの文が使われていました、 ググっても解からない愚かな私を助けて! 気になったので質問します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Louis C.K はアメリカのコメディアンのことかと思います(URL参照)。彼は声優もやられている様です。 ワンシーンがどんなシーンなのか判りませんが、彼のネタか作品においてbestといえるものかか、それに関係するシーンなのでしょう。
お礼
凄い! すっきりしました(#^.^#) ありがとうございます。