• ベストアンサー

英語の意味が解かりません(/_;)

英語の意味が解かりません(/_;) 「the best of LOUIS C.K.!」 海外のアニメのワンシーンにこの文が使われていました、 ググっても解からない愚かな私を助けて! 気になったので質問します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Palikari
  • ベストアンサー率42% (61/142)
回答No.1

Louis C.K はアメリカのコメディアンのことかと思います(URL参照)。彼は声優もやられている様です。 ワンシーンがどんなシーンなのか判りませんが、彼のネタか作品においてbestといえるものかか、それに関係するシーンなのでしょう。

参考URL:
http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_C.K.
curosuke
質問者

お礼

凄い! すっきりしました(#^.^#) ありがとうございます。