- ベストアンサー
これって造語ですか??
本当に素朴な疑問なのですが。最近では飲食店では「○○ダイニング」というのは当たり前になりました。でも~dinningとなっています。調べても「ディナーを食べる」や「食堂」はdiningとなっています。なぜに飲食店で使う時は「n」が一つ多いのでしょうか?これって日本英語なのですか?それとも海外の店でも同じ様に「n」が多いのでしょうか??それとも単なる間違えですか?些細な事が気になって夜も眠れません。。。だれか知っている方教えて下さい。宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
お礼
大変分かり易い説明ありがとうございます。飲食店が大ブームの時よくダイナーの言葉をよく聞きました!!二重、三重に派生していった結果、本来のスペルからずれてしまった可能性大ですね!!とても面白いですね!!海外でも見れるのには驚きです。ありがとうございました!!