オランダ語からドイツ語への翻訳確認をお願いします
オランダ語とドイツ語がある程度分かる方にお願いです。
Wikipediaの「アムステルダム」についての概要文を引用し、
グーグル翻訳を使用し、ドイツ語に翻訳しました。
このドイツ語の文章におかしい点はありますか?
(記述してある内容自体の指摘は求めていません。
あくまで文法や単語についてです。)
また、その違いは書き言葉的におかしいのか、
話し言葉的に見ておかしいのかを、合わせて答えていただけると嬉しいです。
よろしくお願いいたします。
__________________________________
『Amsterdam』(オランダ)
Amsterdam is de (titulaire) hoofdstad en naar inwonertal de grootste gemeente van Nederland. De stad, in het Amsterdams ook Mokum genoemd (afkomstig uit het Jiddisch), ligt in de provincie Noord-Holland, aan het IJ, het Noordzeekanaal en de monding van de Amstel. De gemeente Amsterdam telt 859.732 inwoners (31 mei 2018, bron: CBS). Groot-Amsterdam telde eind 2016 1.344.659 inwoners. Het aantal verschillende nationaliteiten in de gemeente behoort tot de hoogste ter wereld.
Amsterdam dankt zijn naam aan de ligging bij een in de 13e eeuw aangelegde dam in de Amstel. De plaats kreeg kort na 1300 stadsrechten, werd in 1345 door het Mirakel van Amsterdam een pelgrimsoord en groeide in de Gouden Eeuw uit tot een van de belangrijkste haven- en handelssteden ter wereld. Een toestroom van buitenlanders uit vooral de Zuidelijke Nederlanden, Duitsland en de Scandinavische landen leidde vanaf het eind van de 16e eeuw tot stadsuitbreidingen, waaronder de laatste grachten van de fortificatie die nu als grachtengordel bekend is en in 2010 is toegevoegd aan de Werelderfgoedlijst van UNESCO.
Bezienswaardigheden en attracties in Amsterdam zijn het Rijksmuseum, het Stedelijk Museum, het Van Gogh Museum en Het Scheepvaartmuseum, het Anne Frank Huis, het Concertgebouw, Muziekgebouw aan 't IJ en EYE Filmmuseum, dierentuin Artis, de Wallen en (voor buitenlandse bezoekers) de coffeeshops. De stad telt twee universiteiten en meerdere hogescholen.
『Amsterdam』(ドイツ語)
Amsterdam ist die (Haupt-) Hauptstadt und die größte Gemeinde der Niederlande. Die Stadt, auch bekannt als Mokum in Amsterdam (aus Jiddisch), liegt in der Provinz Noord-Holland am IJ, am Nordseekanal und der Mündung des Amstel. Die Gemeinde Amsterdam hat 859.732 Einwohner (31. Mai 2018, Quelle: Statistics Netherlands). Der Großraum Amsterdam hatte Ende 2016 1.344.659 Einwohner. Die Anzahl der verschiedenen Nationalitäten in der Gemeinde zählt zu den höchsten der Welt.
Amsterdam verdankt seinen Namen seiner Lage an einem Staudamm aus dem 13. Jahrhundert in Amstel. Der Ort wurde kurz nach 1300 Stadtrechte verliehen, wurde im Jahre 1345 durch das Wunder von Amsterdam zum Wallfahrtsort und wuchs zu einer der bedeutendsten Hafen- und Handelsstädte der Welt im Goldenen Zeitalter. Ein Zustrom von Ausländern vor allem aus den südlichen Niederlanden, Deutschland und den skandinavischen Ländern führte ab Ende des 16. Jahrhunderts zu Stadterweiterungen, darunter den letzten Kanälen der Festung, die heute als Kanalring bekannt ist und 2010 in die UNESCO-Liste des Weltkulturerbes aufgenommen wurde.
Zu den Attraktionen von Amsterdam zählen das Rijksmuseum, das Stedelijk Museum, das Van Gogh Museum und das Het Scheepvaartmuseum, das Anne Frank House, das Concertgebouw, das Muziekgebouw aan 't IJ und das EYE Filmmuseum, der Artis Zoo, das Rotlichtviertel und das (für ausländische Besucher) Cafés. Die Stadt hat zwei Universitäten und mehrere Colleges.
お礼
ありがとうございます。よくわかりました。ただの並列でも書き言葉ならandを入れろという英語より、句読点についての感覚が細かい感じを受けました。 セミコロンの意図は英語とほぼ一緒の拡がりのような気がしますが、たとえば最初の例文なら、英語だとセミコロンを入れたらdeshalbにあたるものはむしろしばしば抜く、次の例文でもdagegenにあたるものはしばしば消える、というのが大きな違いのような、というか、英語はセミコロンに接続詞や副詞を丸投げする感じですが、ドイツ語は併用で親切な感じがします。 ところで、最後に「書き言葉としては」とお書きですが、話し言葉になると、むしろundがあるほうが落ち着くといったことがあるのでしょうか。この記事の文体が、全体にパキパキと言い募っていくような感じに見えたのですが、これは書き言葉的な現象なのでしょうか。