- ベストアンサー
ニュースの通訳お願いします
下のサイトにupしたのははNBCテレビニュースの一場面なんですが、何回見てもよくわかりません。 特に0:20から0:45にかけてのtako trackのあたりはどうゆう嫌がらせをしているのかよくわかりません。通訳お願いします。 https://youtu.be/xvCs3fqppBI
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1です。補足です。 >>特に0:20から0:45にかけてのtako trackのあたりはどうゆう嫌がらせをしているのかよくわかりません。 ICEアイス(すみません、大文字で書くべきでした、下記)は、不法移民を取り調べる連邦政府の機関です。 https://en.wikipedia.org/wiki/U.S._Immigration_and_Customs_Enforcement したがって、タコを売るメキシコ人と見れば「不法移民」と即断して、当局に言いつける、という嫌がらせをしているわけです。
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
#1です。訂正と補足です。 1。by cyber exerts at Clemzon University. お詫びして、以上を by a cyber expert at Clemzon University と訂正します。 2。 Their opening goal is to divide our country." の goal の前がよく聞き取れませんでしたが、 Their open goal ではないかと思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。下のサイトにupしたのははNBCテレビニュースの一場面なんですが、何回見てもよくわかりません。特に0:20から0:45にかけてのtako trackのあたりはどうゆう嫌がらせをしているのかよくわかりません。 And more than 16 million views for this video from Texas showing a woman upset by a taco truck outside her house* turns out these videos and dozens of others all inflaming racial tensions in America all did not go by accidents. They were pushed and promoted by Russian operatives according to new research by cyber exerts at Clemzon University. 'Some of these stories would never have become viral without Russian disinformation. Their opening goal is to divide our country." *ここで Vamonos I'll call ice どけ、じゃないとアイスを呼ぶぞ というスペイン語の字幕と女性の声が出ます。 2。これはタコを売るトラックを白人の女が「どけ」と口汚く罵ったので、タコの故郷メキシコからの移民が、決起する引き金になると考えたのでしょう。 3。アイス、とは下記のことです。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E5%90%88%E8%A1%86%E5%9B%BD%E7%A7%BB%E6%B0%91%E3%83%BB%E9%96%A2%E7%A8%8E%E5%9F%B7%E8%A1%8C%E5%B1%80
お礼
回答ありがとうございます。 そうゆうことでしたか。