- ベストアンサー
【英語】fixed price(固定価格)の英語の
【英語】fixed price(固定価格)の英語の対義語と日本語の訳を教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。【英語】fixed price(固定価格)の英語の対義語を教えてください。 negotiable price あるいは variable price でしょう。 https://www.wordhippo.com/what-is/the-opposite-of/fixed_price.html 2。【英語】fixed price(固定価格)の英語の対義語の日本語の訳を教えてください。 negotiable 交渉可能の https://eow.alc.co.jp/search?q=negotiable&ref=sp variable 変えられる https://eow.alc.co.jp/search?q=variable
その他の回答 (1)
- koncha108
- ベストアンサー率49% (1313/2666)
fixed priceは、売値が決まっていてそれ以上変えられない、交渉に余地がない価格の事ですが一般用語として広く使われます。その意味では日本語訳も対義語も場面によって変わります。 fixed priceになる要因として、 1. 政府や上位団体の規制によってあらかじめ売値が決められる場合。 この場合は訳は統制価格、規制価格。対義語は市場価格 market priceでしょう。 2. 製品の供給が逼迫したり売り手が強気で決まった額でしか取引に応じない場合。 約は固定価格かな。定価(英語ではlist price)と言う言い方もあるのですが小売店が定価通りに売るとは限らず、定価販売であれば売値固定ですがfixed priceとはちょっと違う表現になります。また小売店が自ら固定価格と言う事は少なくメーカーからの卸値の価格(wholesale price) に関して言う事が多いと思います。対義語はnegotiable price, conditional priceも考えられるのですがdiscount price が実態にあっていると思います。 3. 売り手と買い手が交渉した結果最終決定された価格。確定価格。対義語は、tentative price。estimated price。
お礼
みんなありがとう