- ベストアンサー
The Cultural Differences in Sleep Habits and Parenting
- Sleep habits and parenting styles differ across cultures, reflecting different attitudes and values.
- Mayans view sleep as a social activity, while Americans see it as a time of solitude and sacrifice.
- Japanese children sleep with their parents, emphasizing an interdependent family dynamic.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ご指名ありがとうございます。 以下のとおりお答えします。(面白い内容でした。) 訳文(および語句問題の答え): 《異なる文化が睡眠を見る方法は、一般的に態度の違いにも反映される。マヤ人は睡眠を一つの社会活動として扱い、一人で眠ろうと考えるのは難儀なことである。一方、アメリカ人は睡眠をプライバシー(B=privacy)の時間として扱い、ベッドを共有することは犠牲的行為と見なされる。アメリカ人は日中と夜間を明確に区別し、一日の各時間帯に起こり得る活動の種類を明確に区別する。一方、サン語族は夜中に起きてキャンプファイヤーを囲んで話し合いながら数時間過ごすことを何とも思わない。誰も夜通し眠ることが期待されてもいないので、彼らの中に不眠症はいない。異文化間の睡眠調査によれば、実際、西洋文化では夜間に起きているのは他の国々よりもはるかに少ないことが示されている。それでも西洋人の親は、夜間の比較的少ない独立(C=independence)期間を、赤ちゃんの睡眠がずっと軽い社会の親よりもはるかに問題が多いと見なしている。しかし、夜間に中断のない孤独な睡眠を醸成したのは産業化(D=industrialization)でもなく現代性でもない。日本の子供たちは、10代になるまで両親と一緒に眠る。他の部屋やベッドが利用可能であっても、日本の赤ん坊や幼児は両親の部屋の布団に寝る。日本人は、別個の生命体としての子どもを両親や社会との相互依存関係、特に、一人で眠られるのを好まない、母親との相互依存関係に引き込むことを求めるのである。彼女らは一人で眠ることを期待していないし、そしておそらくそれに関心を抱くことを想像すらしないだろう。母と父を第一で主要なパートナーとし、子供をその主要関係に従属させるのが理想的な核家族のアメリカ版とは違って、日本人にとって家族とは、夜を共有するという概念で、父親は外に置いた母子(だけの関係)を志向する傾向がある。》
その他の回答 (1)
- NAYAMINAKUNARE
- ベストアンサー率14% (307/2063)
B、C、Dは、下の語句から選ばれているのはほぼ等しいです。 機敏さ、自主性、産業化、プライバシー 態度の違いはまた、異なる文化が一般的に睡眠を見る方法を反映しています。マヤ人は睡眠を社会活動として扱い、一人で眠ることは困難であると思いますが、アメリカ人は睡眠をBの時間として扱います。ベッドを共有することは犠牲と見なされます。アメリカ人は日中の夜間と日中の各時間帯に起こり得る活動の種類を明確に区別しています。一方、サンは夜中に起きてキャンプファイヤーで数時間過ごすことについては何も考えていません。誰も夜通し眠ることが予想されないので、彼らに不眠症はありません。実際、異文化間の睡眠調査では、夜間の目覚めは西洋文化では実際には他の国々よりもはるかに少ないことがわかっています。それでも西洋人の親は、夜間の比較的少ない期間のCを、赤ちゃんの睡眠がはるかに軽い社会の親よりはるかに問題が多いと見なしています。しかし、それはD、つまり現代性だけではなく、夜間の中断のない孤独な睡眠を促進しました。日本の子供たちは、10代になるまで両親と眠ります。他の部屋やベッドが利用可能であっても、日本の赤ちゃんや幼児は両親の部屋の布団の上に置かれます。別の生物としての日本人は、特に母親日本人と一人で眠らないことを好む親と社会の相互依存関係に引き込まれる必要があります。彼らは期待していません、そしておそらく一人で眠ることに興味があることを想像してください。日本人にとって、家族は夜を共有するという概念で、家族は母親と子供を志向する傾向があります。