- ベストアンサー
以下の英語表現についてお尋ねします。説明
1「政治家としてのA大統領はどのような人物だったか説明してくれますか?」 Could you tell me what A was like as a politician for Singapore?のような文を考えるのですが、ここではexplainは使えないものでしょうか?やはり、物事だけに限定されてしまうのでしょうか?例えばCould you explian about what he was like/about him~.のようにはできないとの理解でよろしいでしょうか? 1に他に良い表現があれば教えて頂ければ幸いです。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
ありがとうございます。
補足
回答ありがとうございます。単にする立場に立っていた、される立場を知りたっかたのみでした、ご指摘ありがとうございます。