• ベストアンサー

「小悪魔のような女の子」を英語でなんと言いますか?

アメリカなどで『あばずれ女』『いやな女』を“bitch”と言います、『小悪魔のような女の子』を指す言葉はなんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#27172
noname#27172
回答No.2

nymphetです。

その他の回答 (4)

  • yokochoco
  • ベストアンサー率16% (18/106)
回答No.5

'tease'も当てはまると思います。 動詞のteaseもありますが、これは名詞扱いです。 she's a tease.といったら、彼女は異性の 思い通りになかなかならない子=小悪魔的、だと 思います。

回答No.4

You are a devil crafty. That's all.

  • disease
  • ベストアンサー率18% (1239/6707)
回答No.3

FOX(狐)と言います。 まあ、ほかにもいろんな言い方があるかもしれませんが・・・

  • emioni
  • ベストアンサー率16% (3/18)
回答No.1

小悪魔のような女の子・・・ 少し意図から外れているかもしれませんけど、 『計算高い女の子』なら a calculating girl といいますよ。

関連するQ&A