• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:プラスチックとプラスティックの微妙、明確な違いとは)

プラスチックとプラスティックの違いとは?

このQ&Aのポイント
  • プラスチックとプラスティックの微妙、明確な違いについて調査しました。
  • プラスティックは英語の発音に近い読み方で、高揚感を得ることができます。
  • プラスチックは安い労働者の言葉であり、プラスティックは職業の言葉です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2

外来語の表記は、文科省には明確な指針があるように見えず、各団体(教育、出版、放送、工業と各企業)の決まりにまかせている様ですね。なので決まりを作る時の考え方もそれぞれの団体によって違うと思います。ただ言葉なので、他のどの団体も使っていない表記を定めてもしょうがないし、定めてもマイナーな表記だと守られないので世の中一般でより多く使われている表記にも強く影響されると思います。 プラスティックと書いた時に昔の人は”ティ”の発音が苦手な人達が多かったです。そう言う人達は、”プラスチック”か”プラステック”と発音したと思います。であればプラスチックの方が無難と思います。 ただ、外来語表記でも実際にはその通り発音しないのに言語に合わせようとしているものもあるのでやはり世の中で統一された考えがあるわけじゃなさそうですね。例えばビクトリーとヴィクトリー。ヴィクトリーと発音する日本人は見ませんが、それでも頭文字が v であることは記憶できます。 個人的には、発音を正確に表せなくても、外来語は言語の発音が少しでもわかるようにして欲しいです。このケースだと、プラスチックと書かれると、英語のスペルを「praschic」と想像してしまいます。まあ主にはVとBそれにLとRなのですが、V/BはともかくL/Rを別ける書き方は歴史的にもないですね。英語で相変わらずV/B, L/Rを言うのも書くのも聞くのも苦手ですが、外来語で区別しといてくれれば少しはましだったと思います。

hayyuji9401010
質問者

お礼

ご回答のほど、 頂いたのでベストアンサーを差し上げます!

その他の回答 (2)

  • seble
  • ベストアンサー率27% (4041/14683)
回答No.3

日本語なまりの問題なのでどちらでもと思いますが、手書きならプラスチック。PCタイプならプラスティック、これはどっちも同じか、、、 ヴィクトリーは打ちにくいから却下、w、慣れれば一緒か・・でも、手書きならビクトリーでしょうね。それに、パケットも2バイト節約できるからタイプでもビクトリーかな?1文字いくらですからね。同様にプラスティックも経費が増えるからアウトかな。w 実際の発音に近い方が良いとは思うのですが、それを始めるとキリがないというか違和感出まくりだったりとかもしますし、実際の発音だって、イングランド英語にウェールズ、アイリッシュ、NYに南深部にとめちゃくちゃな訳です。標準英語はイングランドかと思いますが、実際に多いのはアメリカ英語でしょうし、ピジンイングリッシュだってあるし、ピジンでめちゃくちゃな文法が、ロスでナウいと(w)受けて一般に広まったり、英語だって結構いい加減です。じゃ、ジャパニッシュでええじゃん。 はっきり言ってカテで参加してるわけではありませんが。

hayyuji9401010
質問者

お礼

ご回答のほど、 ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 僕は「プラスチック」が日本語、プラスティックは英語が上手だと自慢しているお方の仮名書きだと思います。

hayyuji9401010
質問者

お礼

ご回答のほど、 ありがとうございます。

関連するQ&A