- 締切済み
英語に訳してください。
いつも旅先で素敵な出合いがあるのは、あなたの人徳だと思います。沖縄は海がきれいで素敵なところですよ。色彩が美しい首里城も一度は見る価値があると思います! 以上です。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 92128bwsd
- ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2
I'm sure that you have wonderful encounter every time at your trips because you yourself is a wonderful person. Okinawa is a great place for you to come where surrounded by the beautiful ocean. The Shuri Castle is must place to see in your life for its amazing colorings.
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1466/3827)
回答No.1
I believe that it is your natural virtue that there are always wonderful encounters while traveling. In Okinawa, the sea is so clean and very wonderful place. I recommend to visit Shuri-Castle because the color is beautiful and worth looking. ※これででニュアンスは出ていますか?
質問者
お礼
お早い回答をいただきありがとうございました。 困っていたため大変助かりました。
お礼
お早い回答をいただき、ありがとうございます。 困っていたため大変助かりました。