- ベストアンサー
ネパール語の食事のシーン
ネパール語で「おいしそうですね」 というのは「ミト ジャスタイチャ ハイ」で大丈夫ですか
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本語では、食べる前のものに「(おいし)そう」とかよく使いますが、 ネパール語でよく使うかはわかりません。 意味としては大丈夫でしょう。 「ジャスタイ」の意味は 「のような、 たとえば」で、事実かまだ わからないからこの語を挿入するようです。 「おいしい」は、[ミ]が少し長めで[ミト]と[ミート]の中間くらい が、それらしくなります。
お礼
ありがとうございます。今度ネパール料理店で試してみます。私が言うと、発音が悪いのか、「ハイ?」と聞きなおされます。恥ずかしいので、こういうとき、日本語で言い直しますけどね。