• ベストアンサー

ネパール語の食事のシーン

ネパール語で「おいしそうですね」 というのは「ミト ジャスタイチャ ハイ」で大丈夫ですか

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lupin__X
  • ベストアンサー率82% (294/357)
回答No.1

日本語では、食べる前のものに「(おいし)そう」とかよく使いますが、 ネパール語でよく使うかはわかりません。 意味としては大丈夫でしょう。 「ジャスタイ」の意味は 「のような、 たとえば」で、事実かまだ わからないからこの語を挿入するようです。 「おいしい」は、[ミ]が少し長めで[ミト]と[ミート]の中間くらい が、それらしくなります。

1102530346
質問者

お礼

ありがとうございます。今度ネパール料理店で試してみます。私が言うと、発音が悪いのか、「ハイ?」と聞きなおされます。恥ずかしいので、こういうとき、日本語で言い直しますけどね。

関連するQ&A