so far from being の解釈
添付リンク動画の
12:52辺りで話者が
I did not understand how lonely I was, and of course, ironically, the last thing you want is to have people around you; you do not want to let anyone in. And I'm so far from being the only one who has felt like this. Depression is a massive issue.
と言っている部分について質問です。
And I'm so far from being the only one who has felt like this.
をどのように理解すれば良いのか分からないです。
「わたしは、このように感じた唯一の人であることから、ずいぶんかけ離れています。」
so far from beingを以下の成句のように取ると意味が分からなくなるので、文字通りに解釈して理解するのが合っているのか分からないです。解説宜しくお願いします。
[so fár from dóing
…するよりむしろ, …する代わりに 《◆文頭では so の省略も可; →FAR from ... ⑶》]
<ジーニアス辞典>
https://m.youtube.com/watch?v=j-Gil9l8yIE&list=PL30zjok3FlgCz516IQ54DML47ra04Hkot&index=2
お礼
いつもながらかなり詳しくお教え頂きありがとうございました。 よくわかりました。 これからもご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。