Depression and the Feeling of Loneliness: Understanding the Statement 'I'm So Far From Being the Only One'
このQ&Aのポイント
The statement 'I'm so far from being the only one who has felt like this' refers to the feeling of loneliness and depression.
The speaker expresses how lonely they feel and ironically, they do not want anyone around them.
The phrase 'so far from being' should be understood literally as a distance from being the only one who feels this way.
so far from being の解釈
添付リンク動画の
12:52辺りで話者が
I did not understand how lonely I was, and of course, ironically, the last thing you want is to have people around you; you do not want to let anyone in. And I'm so far from being the only one who has felt like this. Depression is a massive issue.
と言っている部分について質問です。
And I'm so far from being the only one who has felt like this.
をどのように理解すれば良いのか分からないです。
「わたしは、このように感じた唯一の人であることから、ずいぶんかけ離れています。」
so far from beingを以下の成句のように取ると意味が分からなくなるので、文字通りに解釈して理解するのが合っているのか分からないです。解説宜しくお願いします。
[so fár from dóing
…するよりむしろ, …する代わりに 《◆文頭では so の省略も可; →FAR from ... ⑶》]
<ジーニアス辞典>
https://m.youtube.com/watch?v=j-Gil9l8yIE&list=PL30zjok3FlgCz516IQ54DML47ra04Hkot&index=2
もっと上手に解説できる方がいるとは思いますが、要するに、
>>And I'm so far from being the only one who has felt like this.
をどのように理解すれば良いのか分からないです。
「わたしは、このように感じた唯一の人であることから、ずいぶんかけ離れています。」
かなりいい所まで、理解できていますよ。
すいません、ジーニアスは持っていないので確信はできませんが、far fromを「かけ離れている」以外に「決して~ではない」というような語義もありませんでしたか?
つまり、微調整すると「わたしは、決してこのように感じた唯一の人であるはずがありません。」ということです。
質問者
お礼
分かりやすく優しく解説してくださりありがとうございました。そのためしっかり理解することができました。
わたしのためにお時間割いて回答してくださったこと感謝いたします。
>
ジーニアスは持っていないので確信はできませんが、far fromを「かけ離れている」以外に「決して~ではない」というような語義もありませんでしたか?
よく確認してみると、ジーニアスには、記載されていなかったのですが、ランダムハウス辞典には、以下のように記載されていました。
これからもう少し、しっかり調べるようにしていきたいと思います。
[so far from doing
(…する)よりむしろ(rather than),(…の)代わりに(instead of),*(…どころか)全く反対に.]
お礼
分かりやすく優しく解説してくださりありがとうございました。そのためしっかり理解することができました。 わたしのためにお時間割いて回答してくださったこと感謝いたします。 > ジーニアスは持っていないので確信はできませんが、far fromを「かけ離れている」以外に「決して~ではない」というような語義もありませんでしたか? よく確認してみると、ジーニアスには、記載されていなかったのですが、ランダムハウス辞典には、以下のように記載されていました。 これからもう少し、しっかり調べるようにしていきたいと思います。 [so far from doing (…する)よりむしろ(rather than),(…の)代わりに(instead of),*(…どころか)全く反対に.]