• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:hours of between)

Limited Services and Business Hours: Are 'Hours of Between' Commonly Used?

このQ&Aのポイント
  • Learn about the usage of 'hours of between' and its commonality in this question.
  • Are there any special meanings to the use of 'of' in 'hours of between'? Find out here.
  • Discover whether 'hours between' can be used interchangeably with 'hours of between'.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lupin__X
  • ベストアンサー率82% (294/357)
回答No.2

◎ between VS of between に関して まず、例文から。 (a) Nagoya is situated between Tokyo and Osaka. (b) Two days between Monday and Friday (c) Five days between Monday and Friday (d) Drivers will be allowed to park for free    for up to two hours between 10AM and 6PM. (e) The average rainfall is of between 79 and 153inches. (f) Light has a wavelength of between 0.40 and 0.71 micrometers (g) This polymer has a molecular weight of between 10,000 and 300,000. ルールは、だいたい以下の通り。 (1) between で示される範囲の1点か一部の場合、of はいらない。 (2) 全範囲をさす場合、同格的な意味で of があった方がよい。 (3) 全範囲でもその大きさが数値で前に明示されてる時、of は不要。 ◎ business hours of between 10AM and 6PM →営業時間は、全範囲で (2) of がなかったら、全範囲の感覚が薄れます。

carmel001
質問者

お礼

例文まで提示頂き、よく理解できました。 とても参考になりました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1. hours of between という使い方に違和感を感じたのですが、これは一般的に使われる 表現なのでしょうか  10時から18時までの間、という極めて普通のいい方です。 2。hours between でも問題なさそうですが、ここで示す of の特別な意味などはあるのでしょうか。  アレそうですね。business が、of と between の間に抜けていたのでしょう。既成の張り紙を使ってチグハグが出来たのではないかと思います。

carmel001
質問者

お礼

ご回答有難うございました。