• ベストアンサー

スピードラーニングと映画を字幕で観るのは一緒?

同じですか? でも全然英語上達しません 何故でしょう?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

スピードラーニングはまったく聞いたこともありませんが、洋画を日本語字幕で見る前提として書きます。 下側の方も書かれていますが、日本語訳は簡単なことをいっていても、字数の関係から難しい熟語にまとめたり、意訳のみを書き、細かく言っている内容までは書いていません。 また、日本語と英語は文法的に語順が違うので、話したとおりに字幕もでてきません。 ですので、わたしは普段妻(英語圏出身)とは英語で話しているし、一緒にみるテレビも英語圏のものがほとんどですが、アメリカ映画などを日本語字幕で見ると、英語はほとんど聞き取れなくなります。 たぶん目で日本語字幕を見ていると、日本語は自国語なので自然に目に入り理解できますが、英語はわたしには外国語なので、日本語のように無意識にわかるようなものてはないからです。 それで、楽にできるほうに頭が勝手に働くのだと思われます。 すなわち、日本語字幕を見ながら英語を聞くと、耳がまったく留守になまります。 ほかにも語順が違うので、まだ話していないことが字幕では先にでてきたり、そうとう難しいです。 ただ、日本語字幕がない場合は、英語で見えます。 それと初心者のころは、わたしは洋画などはあまり勧めません。 それよりも、英語学習教材で会話しているスキット(ドラマ形式)を、日本語で内容を理解してから、英語字幕付きで聞く、英語字幕なしできくというほうが良いと思います。 それは、洋画は、ネイティヴ英語で話していますが、教材の英語は、外国人英語に変えているからで、両者はかなり違います。 また英語の母音や子音などが聞き取れたりするようになるには、そうとうの訓練が必要です。 英語になった日本語にカラオケ(karaoke)がありますが、カタカナのカラオケと月とすっぽんぐらい発音が違うので、karaokeがカラオケの意味だと、最初はわからないですよ。 また、英語のkaraokeは、真似ようと思ってもかなり発音をしっかり習得しない限り、真似さえできないものです。 (1) ネイティヴ英語   普通の速さで話す。 略語もスラングも入る。 はっきり話さない。 リエゾンが入る。   ※日本映画も同じです。 教材ではありません。 外国人にわかりやすい日本語では映画では話しません。 (2) 外国人用英語   ゆっくり話す。 複雑な構文は使わない。 略語も使わない。 スラングも使わない。 リエゾンもいれない。 ※リエゾンとは、前と後の単語がくっつき、発音が大きく変化する現象で、日本人が英語が聞き取りできないのは、かなりの部分がこれによります。 what time is it? も、そうではなく、whaterm ist? のように聞こえるものです。 カタカナで書くと「ファタームイズイッ?」に似たように聞こえます。 「ファット タイム イズ イット?」とは、だれも言わないのです。 (カタカナはわかりやすくするために書いているので、このカタカナのとおりに発音するわけではありません。)   わたしの妻でさえ、わたしに話す英語と、電話で家族に話す英語は、かなり違います。 わたしには、外国人英語で話してきますが、家族には、猛烈な速さでそれこそ親子の会話です。 現在はその親子の会話もわたしはほとんど聞き取れますが、わたしが話す英語は、どうしても日本語訛りの英語なので、妻は、自動的に私に話すときには外国人用英語になるみたいです。 妻でさえ日本語は話せますが、わたしが家族や日本人同士と話している日本語は、ほとんど聞き取れなくなります。

その他の回答 (3)

  • mits0709
  • ベストアンサー率28% (44/156)
回答No.3

映画の字幕は、台詞の長さと雰囲気を重視するため、翻訳の正確性は大きく犠牲になっています。 「ハスタ・ラ・ビスタ・ベイビー」を「地獄で会おうぜ、ベイビー」と訳したりですね。 このため、ネタ的に台詞を丸パクリする以外には、あまり役に立ちません。 リスニングの訓練として「洋画を字幕非表示で見る」なら、少しは上達するかもですが。

回答No.2

失礼な表現、記載、誤記等ありましたら済みません。 >スピードラーニングと映画を字幕で観るのは一緒? スピードラーニングは経験していませんが多分以下の理由で違います。 映画の訳は全体のストーリを壊さないような内容の意訳であり、発している音の直訳ではありません。 また、字幕は何秒何文字とかいう制約があって、翻訳する人がその制約にあった、全体のストーリを壊さない日本語を当てるのでそのシーンだけ切り取ると微妙に違う場合もあります。 その辺を考慮して英語を聞き、字幕を見ることです。

回答No.1

映画は「映像」を観ながらなので、映像に意識がいってしまうからじゃないですかね。

関連するQ&A