- ベストアンサー
英文と翻訳お願いします
コンサートバロールのメタリカの前のテネイシャスDのボーカルMCを英文と意味を教えてほしいです。 よろしくお願いします。レディースアンドジェントルマンとグレイトミュージック。ネクストバンドぐらいしか聞き取れなかったです(>_<) https://www.youtube.com/watch?v=9c_bNO0KZSs&feature=player_embedded
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
はじめの方は Hei, everybody, I am Jack Black. 「やあ、皆さん、私はジャック•ブラックです」 You know what? What we have..what a night so far! 「ね、今までのところ、素晴らしい夜だ」 What an amazing way to celebrate veterans on Veterans Day! 「ヴェテランの日(退役軍人の日、アメリカの祝日)に、ヴェテランを祝う、なんと素晴らしいことか」 Great music, great stories about committed veterans, solving problems at home, and also a great night to show our deep appreciation for those in active duty right now 「偉大な音楽、命をかけた退役軍人は逸話の数々を(残してくれたばかりでなく)、銃後の問題も解決している、また、今、前線で戦っている現役の軍人に我々の深い感謝を表す素晴らしい夜だ」 です。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
#1です。今時間がないので他の方どうぞ。
補足
レディスジェントルマンと自己紹介の間もよろしくお願いします。何とかトゥナイト!!。って言ってるところです。