• ベストアンサー

faber now slo

faber now sloって正しい英語になっていないですよね? faberとsloの意味がわかる方教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

  faber now sloって正しい英語になっていないですよね?  大分元の姿が分からない程度に壊れていますね。 Favor now slow と修繕すれば「今では悠々自適を勧める」「ま、ゆっくりやりな」という命令ともとれます。

kittychaa
質問者

お礼

みなさんありがとうございました!

その他の回答 (1)

noname#204809
noname#204809
回答No.1

slo はabbreviation(略語)と思いますが、faber now slo が出てきた前後の流れが分かれば何とかわかると思いますが・・・ あるいは相手が特に非英語圏の人なら綴りミスも考えられます。

関連するQ&A