• ベストアンサー

3つ目以降の数、と英語で言うには

ある商品の価格計算の説明を英語でどう言えばいいでしょうか。 「(2個目までは100円だけれども)3個目以降の商品の数には100円に1.8の係数を乗算し 2個目までの価格に合算する」 と言いたいのですが、どう言うと通じるでしょうか。 ぜひ教えてください。 どうぞよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    (The unit price of the first two is 100 yen, but)after the third there will be 1.8 times 100 yen added to the price of the first two.     と言うことは初めの2個は安く、その後は高くなると言うことですか(1.8倍になる訳なので)?      普通多く買えば安くなるので、先方は訳(やく)は分かっても、訳(わけ)が分からない、ことになるのでは、、、(余計なことですが) 

rosafilipes
質問者

お礼

ありがとうございました! そうです、事情があり、2個までならいいけどそれ以上だと高くなります。 手間賃というべきか。。。 カッコの中まできれいな英語に訳してくださいまして、 ありがとうございました。

関連するQ&A