- ベストアンサー
three years ago について
George told me that he had visited Sadogashima three years ago and that this time he wanted to go to Okinawa. この文はthree years ago の部分が文法的に誤りとのことなんですが、なぜでしょうか? 正しくするにはどう変えれば良いでしょうか? 教えて下さい。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
this timeというのが沖縄へ行きたかった時点だということで、佐渡島にはその3年前ということだとすると、three years agoでなくthree years beforeとしなければなりません。three years agoは、この発話時点から3年前という意味になります。 ただし、この文の場合、このthis timeが今年であれば、three years agoでも同じとなり、間違えではなくなります。この問題の作り方はよくないように思います。しかし、いつGeorgeが言ったかわからない以上、three years beforeとするのが妥当であると言えます。 以上、ご参考になればと思います。