• ベストアンサー

英文解釈

英文解釈が全くできません。 1文1文が何いってるのか全く訳せません。 単語を調べても、文としてのつながりが全くわかりません。 どうすれば改善できますでしょうか? 勉強法や英文解釈のおすすめの参考書などありましたら教えてください。 本気でやばいです。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

『英文解釈の技術100』桐原 『基礎英文解釈の技術100』桐原 『ビジュアル英文解釈 part1,part2』駿台 などがおすすめです。僕は家庭教師で英語を教えているのですが、MAEAKI さんと同じような悩みを持つ生徒に『基礎英文解釈の技術100』をやらせたところ、英文の構造を見抜くのが驚くほど上達しました。使用方法は、その本を読めばわかるのですが、テキストのコピーをとって、全ての英文を品詞分解していくのが効果的だと思います。品詞分解の終わったテキストのコピーを、学校の先生に添削してもい、復習すると力が付くと思います。 一文一文が何をいっているのか全く訳せないということなので、基礎構文の理解があいまいなのではないかと感じました。学校で使っている構文集の例文を、論理的に理解した上で、例題を全て暗記するといいです。理解したうえでの暗記をすることで、英文解釈の基礎はもちろん、英作、文法、長文、リスニングなどすべての分野での底力になります。学校で構文集をもらっていないのなら、『英語の構文150』美盛社 を強くおすすめします。 もしMAEAKIさんが高1、2ならゆっくりやればいいと思いますが、もし高3ならあせってください。長文、文法、英文解釈など、すべての分野を平行してすすめていくことが必要になります。かなりつらい勉強になりますが、やって出来ないことはないです。

MAEAKI
質問者

お礼

「英文解釈の技術100」って富田先生のですよね? 明日、買ってこようと思います。 学校の先生は無理かなぁ・・・(^0^;) 基礎構文ってやっても長文に反映されないような気がするんですよねぇ・・・。 去年1年構文を結構やってたのである程度わかるはずなんですけど・・・。できないんですよねぇ。。 恥ずかしながら浪人です(笑) なので時間がないのです。。 マジで、やばいです(泣) どうもありがとうございました。

その他の回答 (6)

  • gwkaakun
  • ベストアンサー率43% (1162/2649)
回答No.7

#4で書き込みしたものです。第二関門の文法集を一年間やっていたのなら、もう過去を振り返らない方がいいですね。よく文法や単語に固執して偏差値がピクリとも上がらない人がいます。それが怖いので、そういうことなら第三関門に集中すべきです。ゆえに、あえて第二関門のおすすめは書きません。 【第三関門のおすすめ】 受験文法:「桐原書店 即ゼミ3英語頻出問題総演習」 構文:「開拓社 井川治久著「ビジュアル英文解釈(CD付き)」」・・・初心者向けの簡単な長文用   :「ゴマ書房 頻出英語構文150」・・・完璧なる構文学習用   :「研究社 伊藤和夫著「英文解釈教室」」・・・上記の二つを卒業してからやりだしました。これを二周してから偏差値が急上昇しはじめました!40→60前半をマークしましたよ。 自分は上記の三つを使うといいですよ。ただし、上の二つをかっとばして一番下の英文解釈教室をやるとさっぱり訳がわからないと思いますから焦らずやってください。 とにかく頑張ってください!『第二関門→第三関門』のあたりが一番偏差値が上がらないし、時間がかかるので、自分に自信がもてないため疑心暗鬼に陥るとそこで終わりです。自信を持ってくださいね!

MAEAKI
質問者

お礼

明日あたり、見に行ってみようと思います。 ほんとに全く読めなくて無理かなぁって思い始めていたんですが、ちょっとやる気が出ました。 どうもありがとうございました。

  • Mactaro
  • ベストアンサー率30% (4/13)
回答No.6

あまり気にしなくても良いのでは。 英文解釈は「日本語翻訳の仕方」を学ぶもので、真の英語力をつけるのとは違います。つまり、英語の勉強のようで、実際は日本語の勉強になっています。 したがって、余りやりすぎると、英語の会話習得に邪魔になることさえあります。 前にいったり、後にいったりの翻訳よりも、前から順番に読んで、意味がわかるようになる練習をした方が将来は、よっぽど実用的かもしれません。 実際、TOEICやTOEFLでは英文解釈など出ません。 まずは、英文の全体の意味がわかるようになる練習・勉強を重視した方が良いでしょう。 そういった私は、大学受験の際は、「新々英文解釈精講」をやりましたが・・・。

MAEAKI
質問者

お礼

でも、やらなきゃ点数とれないですよ。 大学行きたいんで・・・。 でも、リスニングとかにはあまり応用聞かなそうですよね。。 どうもありがとうございました。

  • kanpyou
  • ベストアンサー率25% (662/2590)
回答No.5

TOECの長文問題集なんてどうでしょう?

参考URL:
http://www.toeic.or.jp/
MAEAKI
質問者

お礼

TOECですかぁ、受験勉強につかえるんですかねぇ?本屋で見てみたいと思います。どうもありがとうございました。

  • gwkaakun
  • ベストアンサー率43% (1162/2649)
回答No.4

家庭教師派遣会社勤務です。私は偏差値20台から東京六大学に叩き上げで合格した経験から言います。 その状態は危険ですね。英語の長文を読むレベルじゃないと思いますよ。おそらく推定偏差値が20~40ぐらいのレベルですね。 まずは単語集をしっかりやって、同時並行的に薄手の英文法問題集(※頻出系の問題集じゃないもの)をしっかりやって、『文法とはなんぞや』を学んでから、それから頻出系に問題集をやりつつ、構文の勉強をしないと英語長文はいつまでたっても読めませんよ。 英語長文を読めるようになる第一関門をまずは突破しましょう。 【英語の勉強方法】 第一関門:中学の公立高校の英語の入試問題に八割あたるかどうか確認してみる。そして八割には程遠い場合は中学の英文法や高校受験用の単語・熟語集を抑え直ししてみる。クリアしていれば次の関門へ。(推奨:最低三回サーキットトレーニングすること) 第二関門:大学受験用の単語・熟語集をやりながら、基礎系の薄手の文法問題集をやって、単語・文法の入門的な事項を抑える。(推奨:最低三回サーキットトレーニングすること) 第三関門:英語の文章が5~6行のいわゆる構文の勉強をして、『主語は?述語は?修飾関係は?』といった文の構造を長時間かかって把握→瞬時に把握が出来るまでしっかりやりこむ。あと桐原書店の即ゼミ3英文法頻出問題演習をやって大学受験によく出るところをしっかり点数が取れるように鍛え上げる(推奨:最低三回サーキットトレーニングすること) 第四関門:ひたすら英語長文を読んで、効率良くかつスピーディーにB4びっちりの英語が読めるように訓練する。 第五関門:英作文が書けるように、英作文の問題集をしっかりやれる。 です。あなたは多分第一関門か、、第二関門のレベルですよ。#3の方が勧めている本は確かに名著です。ですが、第三関門のレベルに到達したものがやるべき本です。 『大学受験の勉強=第三関門以降の勉強』に他なりません。第一関門と第二関門のレベルにある方は、大学受験のレベルではありませんから。 まずは自分の高校の過去問を解いて見て、今の自分が今通学している高校に入れるレベルかをチェックしてみてください。ちなみに私は大学受験をしようと思ったときに、堀越学園高校の問題集をやったところ、三割ぐらいしか正解しませんでした(滝汗)。それでも頑張って偏差値を65~75ぐらいまで上げましたもの。 あなたが通っている(通っていた?!)高校よりも数段偏差値が低い高校からでも東京六大学に進んでいるのですから、あなたがちょっと頑張れば東大だろうがハーバードだろうが行けますよ。頑張ってみてください。もしも関門別でどんな問題集がいいのかと聞いたら答えますので、まずはあなたがどのレベルにいるのかを知ることから始めましょう!具体的な書籍名を教えるのはそれからでも十分ですよ。

MAEAKI
質問者

お礼

今は第3関門をやってます。5~6行の文のSVの把握とかthatやtoの範囲がどこまでなのかっていうのが全くわからないんですよね。。それで質問しました。「西のポレポレプロセス50」っていうのをやっているんですが・・・。文法のほうは「仲本の英文法倶楽部」をやって今は「即戦8」と「今井の英文法入門」をやっています。去年1年やっていましたし第1関門と第2関門は大丈夫だと思うのですが。。でも、第2関門から始めたいと思います。第2関門と第3関門のおすすめの参考書を教えてください。よろしくお願いします。

回答No.3

ANo.#2です。 『基礎英文解釈の技術100』は富田先生の本ではないです。富田先生の本は『富田の英文読解100の原則』だと思います。富田先生の本は、人気がありとてもいい本だと思いますが、読解法がスタンダードなものではなく、富田先生のオリジナルだという印象を受けます。あまり時間がないということなので、クセのある富田先生の本よりも、僕は『基礎英文解釈の技術100』をおすすめしたいです。スタンダードなしっかりした内容なので、失敗が少ないと思います。もちろん本屋で比べてみて、MAEAKIさんにあったものを選ぶというのが大前提です。 基礎構文についてですが、ある程度マスターした程度では英語が出来るようにはなりません。 「no more A than B」 「no more than A」 「no less A than B」 「no less than B」 上記した構文の意味の違いが瞬間的に理解できて、即座に書き換えができて、自分で簡単なで例文を作れるレベルにまでもっていかないと、いつまでもあいまいな知識のままで、断片的な理解のままで秋以降の伸びが期待できません。基礎構文とは本当に大事なことを集めたもので、大体8割くらい覚えたくらいのレベルでは使えないんです。100%の理解が必要です。もしまだマスターしておられないようなら、復習することを強くすすめます。 同じような状況の生徒を受け持っていたので、熱くなってしまいました。不快に思われたらごめんなさい。夏までに基礎をがっちり固めれば(ハードだけど)絶対に間に合うので、勉強がんばってください

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/434272460X/ref=sr_aps_b_/250-7188767-2965802
MAEAKI
質問者

お礼

違うものなんですねぇ。 安心しました、富田先生のは難しすぎるので・・・。 構文全然だめですねぇ。。 ちゃんと復習しようと思います。 いえいえ、かなり励まされました。 どうもありがとうございました。

  • kanpyou
  • ベストアンサー率25% (662/2590)
回答No.1

わからなくて「今は」当然です。 実務では、シチュエーション(環境状況)が付随した解釈となりますので、主題・文節での解釈の基礎となってる訳です。 解釈の数をこなし、徐々にお約束の表現を覚えてゆきましょう。 Dreames come true!

MAEAKI
質問者

お礼

実務?? 受験に必要なんですが・・・・。 もう時間が無くて11月には赤本に取りかかりたいので・・・。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A