• 締切済み

ラテン語・ローマ字でギリシャ語の綴りを知りたい。

ギリシャ語の綴りを知りたい ラテン語、ローマ字で (1)「ギリシャの風」 (2)「古代ギリシャの風」 はどうつづりますか?

みんなの回答

回答No.1

"Hello." を「ハロー」でも「ヘロー」でも、カタカナで書いたら、 それは日本語か、日本人用に、英語の発音をそれなりに表した ものであって、英語の綴りにはなりません。 それと同じで、ギリシャ文字でないと、ギリシャ語の綴りは表せず、 ラテン語やラテン文字(ローマ字は、日本語の発音をラテン文字で 表わす表記法と混同しやすいですし、ラテン語や現在の西ヨーロッパ の言語を表記する文字のことなら、ラテン文字というのが、正式の 言い方です)では、表せる訳がありません(表してしまえば、それは、 もはや、ギリシャ語ではありませんし、ハローは英語でしょ? という人にとってなら、百歩譲って、ギリシャ語と言っていい のかもしれませんが、少なくとも、ギリシャ語の綴りとは まったく言えません)。 質問者さんの知りたいのは、どういうことで、 知りたい目的は何なのでしょうか? (目的によっては、回答のしようが出て来るかもしれませんし、 回答自体が変わって来るかもしれません)

krystaios
質問者

補足

あっそうなんですか。 回答になってません。それは質問にはのせてません。

関連するQ&A