- ベストアンサー
英検準1級の問題について
一昨日、8日の英検の試験を受けてきました。 大問1の(23)の問題の和訳がしりたいです。 Harold hates to take sides, so he refuses to be ( drawn into ) arguments between his friends. そして( )内の熟語(?)の意味も教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ハロルドは、一方の味方につくのが嫌いなので 友人との議論に引き込まれるのを拒んだ。 take sidesで一方の味方につく drawn intoで引き込むという熟語ですね。
その他の回答 (2)
noname#201242
回答No.3
>熟語(?)の意味も教えてください。 こういう便利なサイトもございます。今後のために。 http://eow.alc.co.jp/search?q=drawn+into&ref=sa ※ただし英辞郎も使い方に気を付けないと、英作文する時なんかに間違った単語・表現の使い方をしてしまうこともあります。英英辞典なんかも併用したほうが良いです。
質問者
お礼
ありがとうございます^^参考にします。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2
ハロルドはどちらの側につくのも嫌なので、友人同士の言い争いに引き込まれること拒んでいる。 hate to take sidesで、どちらの側につくのも嫌であるーーという意味です。 between his friendsですから、ハロルドの友人の間の言い争いということになります。そこに引き込まれていくことを拒んでいるーーここは現在形ですからーーということになります。 以上、ご参考になればと思います。
質問者
お礼
ありがとうございました^^
お礼
ありがとうございました。