• ベストアンサー

英訳お願いします。重要です。

私は二人のおい達を自分の子供のように大事にしているし、愛しています。これからも、二人の面倒をみるつもりです。だから、彼らの母親には渡したくありません。なぜなら、彼らの母親は、再び彼らを捨てて彼らを傷つける可能性があるからです。それに、その母親の新しい旦那が、彼らをいじめるからです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

I raise and love two nephews as though they are my sons, and I plan to take care of them in the future. I do not want to hand them over to their mother, because there still is a possibility that she abandons and hurt them again, and because her new husband mistreats them.

mariebb
質問者

お礼

とても助かりました。 回答どうも、ありがとうございました。

関連するQ&A