• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文和訳(システム用語の使い方)をお願いします。)

英文和訳(システム用語の使い方)

このQ&Aのポイント
  • 映像コンテンツのトランスコードエンジンの製品カタログの一部です。(練習課題)
  • 弊社のトランスコードエンジンは、Video Control Centerから自動パブリッシュされる映像コンテンツのプリセット設定を即時に使用します。
  • Our transcoding engine uses pre-set configurations from the Video Control Center to auto-publish transcoded video content instantly.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Picosoft
  • ベストアンサー率70% (274/391)
回答No.1

Our transcoding engine uses A to ~. 「弊社のトランスコードエンジンは、~する目的でAを使用します。」 かな?  To ~, our transcoding engine uses A. と同じです。 「弊社のトランスコードエンジンは、トランスコード済みの映像コンテンツをすぐに自動パブリッシュできるよう、 Video Control Centerのプリセット設定を使用します。」

fishfish33
質問者

お礼

ありがとうございます! システム用語に対する苦手意識のせいにして、文法も雑に扱っていました…。すっきり理解できました。