- ベストアンサー
英語で何て書いてあるのでしょうか?
the device is associated wiht a different Google account 英語でなんと読むのでしょうか? それと、このアカウント自体を削除して欲しいとは。 英語でどう書いたら良いのでしょうか? 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (18)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
和訳:このデバイスは違うgoogleアカウントに関連付けられています 英訳:I want to delete this account self. 上記のような感じでしょうか。
その他の回答 (17)
- Erdbeerkegels
- ベストアンサー率33% (155/468)
このデバイス(機器)はGoogleのほかのアカウントとも関連しています。 I'd like to remove this account.
お礼
参考になりました有難うございました。
補足
補足をお願いしたいのですが、ID30303のデバイスでthe device is associated wiht a different Google account表示されたが、このアカウント自体を削除して欲しい。 を英訳お願い出来ますか? よろしくお願いします。
- kojikojimouse
- ベストアンサー率6% (4/63)
この装置は違うGoogleアカウントと連携されています。 といったような内容だとおもいます
お礼
参考になりました有難うございました。
- midorian_suke
- ベストアンサー率14% (6/41)
この機械は他のGoogleアカウントと紐付けされています。という意味です。 削除には、 I'd like to delete this account. と書けば大丈夫です。
お礼
参考になりました有難うございました。
- positan
- ベストアンサー率8% (5/62)
>the device is associated wiht a different Google account そのデバイスは別のGoogleアカウントに関連づけられています。 please delete this google acount.
お礼
参考になりました有難うございました。
- naoofbigbear
- ベストアンサー率0% (0/15)
このデバイスは他のアカウントに関連付けられている I want to delete this account. でしょうか。
お礼
参考になりました有難う御座いました。
- kona441
- ベストアンサー率2% (1/47)
「デバイスは別のGoogleアカウントと関連付けられている」 ごめんなさい、そんなに正しくはないかもしれません。
- zero456
- ベストアンサー率0% (0/5)
>the device is associated wiht a different Google account そのデバイスは別のGoogleアカウントに関連づけられています。 >それと、このアカウント自体を削除して欲しいとは。 I want you to delete this account.
- madokakana
- ベストアンサー率1% (2/124)
デバイスは、別のGoogleアカウントに関連付けられていて層状 グーグル翻訳を使用しました。
- upside_down
- ベストアンサー率0% (0/19)
別のGoogleアカウントとつながってる。 私はこのアカウントを削除して欲しい。↓ I want to delete this account.
- kuratyuu
- ベストアンサー率7% (9/119)
このデバイスは違うgoogleアカウントにひも付けされています。ですかね・・・ please delete this google account で通じると思います。
- 1
- 2
お礼
参考になりました有難うございました。
補足
回答有難う御座います。 補足をお願いしたいのですが、ID30303のデバイスでthe device is associated wiht a different Google account表示されたが、このアカウント自体を削除して欲しい。 を英訳お願い出来ますか? よろしくお願いします。