• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語を直してくださいませんか)

日本語を直してくださいませんか

このQ&Aのポイント
  • 私は留学生です。留学生支援金の懇親会でスピーチすることになりましたが、もし日本語が変だったりすると恥ずかしいので、直していただければと思います。
  • 私は留学生です。懇親会でスピーチする機会があり、日本語がうまく話せないことに不安を感じています。お手数ですが、日本語をお直しいただけると助かります。
  • 私は留学生で、懇親会でスピーチする予定です。日本語が苦手で表現がわかりづらかったり変だったりするかもしれません。もしよろしければ、日本語を修正していただけると助かります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mnakauye
  • ベストアンサー率60% (105/174)
回答No.2

 文章としてきちんと書かれております。  少しだけ考慮すればと言うスピーチの観点から  いくつかポイントを明確にするところを提案します。 >こんばんは。 > >000と申します。 >000からの留学生です。 >現在000大学の000課程に属し、000を専攻しております。 話し始めに短い文が3つになるので、 >>000からの留学生で000と申します。 >>現在000大学の000課程で000を専攻しております。 でどうでしょうか。 また代表スピーチのようなので、それも入れます。   >今回懇親会でのスピーチの依頼をいただいたときに、 >以前新入留学生として懇親会に参加したときのことを思い出しました。 依頼をもらって初めて思い出したように受け止められる可能性があります。 >>今回懇親会でのスピーチの依頼をいただき、 >>私が以前支援金を頂いたときの経験をお話したいと思います。 としてはいかがでしょうか。 お話になりたいことは経済的なことに加えてそれからのつながりも 良かったと言うことのようですから、次の段落もその点をはっきりさせます。 >もう約000年前のことなのですが、そのとき私は日本に来て一年も経てなく、 >日本の生活にはまだ慣れてないまま、経済的な問題で苦労していました。 >皆さんも覚えていらっしゃるかと思いますが、000年は円が非常に高かったんです。 このままだと前半部分が、少し印象が薄れます。 したがって続く部分も含めて変えてみました。 >>もう約000年前のことなのですが、そのとき私は日本に来て一年も経てなく、 >>日本の生活にはまだ慣れてない状態でした。 >>また皆さんも覚えていらっしゃるかと思いますが、000年は円が非常に高く >>経済的な問題で苦労していました。 これに続けて >そこでこの支援金を頂いたことは、大きな力となりました。 >とくに経済的な支援だけではなく、 >展覧会やコンサートはもちろん、野球、相撲の試合を観覧する機会もいただき、 >楽しい留学生活を送ることができました。 を >>そんなときに、この会に参加させていただき、支援金を頂いたことは、 >>私の留学生活を支える大きな力となりました。 >>さらに経済的な支援だけではなく、(この会を通して) >>展覧会やコンサートはもちろん、野球、相撲の試合を観覧する機会もいただき、 >>日本文化に触れ、楽しい留学生活を送ることができてました。 ここからはそのまま >ここまで勉強を続けることができたのは、私を支援してくださった000のみなさまのお陰だと思います。 > >この場を借りて000のみなさまに、000年度留学生を代表して、心から感謝申し上げたいと思います。  次は少しおかしいです。 >これからもみなさまとのきずなを守りたいと願っています。  この「きずな」はどちらかと言えば、あなたは「守る立場」ではありません。 なぜならあなたが作り出したものではなく、会から与えられたものだからです。 あなたは、「絆が続いて欲しいと願う。」立場です。 >>これからもみなさまとのきずなを大切にしたいと思っております。 と変えます。 >これからは、日本での留学経験を生かして、000と日本の友好的な関係構築に対し、 >000という学問分野でサポートできるように、頑張りたいと思います。 > >ありがとうございました。 > =========== ということで、ご参考になれば嬉しいです。

tkdgo
質問者

お礼

詳しく直してくださってどうもありがとうございます ^^

その他の回答 (2)

  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.3

よくできているよ。今時、日本の学生、一般の大人でも、ここまでまとめれる人は少ない。しかも、それでもまだ直してほしいという向上心は見上げたものだ。 ちょっと気になったところに手を入れてみました。些細な言葉のつなぎ方、省略の仕方など参考にしてください。 こんばんは、000です。 000からの留学生で、現在000大学の000課程に属し、000を専攻しております。 今回、スピーチの依頼をいただいたときに、以前、新入り(しんいり)の留学生として懇親会に参加したときのことを思い出しました。 もう約000年前のことなのですが、そのときは日本に来て一年もたっていず、日本の生活にはまだ慣れず、経済的にも苦労していました。 皆さんも覚えていらっしゃるかと思いますが、000年は円が非常に高かったんです。 そのようなときに、この支援金を頂いたことは、大きな力となりました。 経済的な支援だけではなく、 展覧会やコンサートはもちろん、野球、相撲の試合を観覧する機会もいただき、 楽しい留学生活を送ることができました。 ここまで勉強を続けることができたのは、支援してくださった000のみなさまのお陰だと思います。 この場を借りて000のみなさまに、000年度留学生を代表して、心から感謝申し上げたいと思います。 これからは、日本での留学経験を生かして、000と日本の友好的な関係構築に対し、000という学問分野でサポートできるように、頑張りたいと思います。 最後になりましたが、今後もこの事業が続くよう、心から願っています。 ありがとうございました。 こんなもんかな。「これからも…」のところは、あなたが守るようで不自然なので削除し、「最後になりましたが…」に替えた。 留学生活を終えた人のスピーチに思えるが、あなたが、まだこれからも留学生として日本にいるのなら、「楽しい留学生活を送ることができました」、などは不自然かな。「日本での留学経験を生かして」としてるから、その心配はないか。 ただし、まだ続ける立場にあるのなら、「楽しい留学生活を送れています」、だし、「これからは、留学経験を活かして」というのは「日本での留学が済みましたら~」とすべきだね。

tkdgo
質問者

お礼

詳しく直してくださってどうもありがとうございます ^^

回答No.1

「これからは、日本での留学経験を生かして、000と日本の友好的な関係構築に対し、000という学問分野でサポートできるように、頑張りたいと思います。」 この文章で、これからは→卒業後は サポート→貢献 のほうが いいと思います。 何か具体的なエピソードが入っていると親しみを持ってもらえます。 たとえば、野球観戦をさせてもらって、日本人のこんな 意外な面を見つけて感心したというような話です。

tkdgo
質問者

お礼

どうもありがとうございます ^^

関連するQ&A