• ベストアンサー

ボールはどちらかの手の中にあります の英語

Which hand is the ball in ?の肯定を作りたいです。 eitherを使うとどちらの結果も同じになることを含むので(Either book will do.どちらの本でも良い)、一方という意味が出せません。The ball is in either of my hands.(どちらの手でもボールはある(bothに近い))と不自然ですよね? 回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.1

The ball is in [one] of my hands.

nanasisanndesu
質問者

お礼

おお、ありがとうございます。 あと質問いいですか?eitherは「どちらでも同じ結果になる」という点でeither A or B にも当てはまりますが、(If either Tom or Betty come,they will help us.(どっちが来ようが手伝う))either A or B に関してはたまに一方という意味の時もありますよね?Either you or I am to blame. この質問の例文をeitherでは表現不可能なのでしょうか?

その他の回答 (2)

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

Which hand is the ball in ?の肯定を作りたいです。 eitherを使うとどちらの結果も同じになることを含むので(Either book will do.どちらの本でも良い)一方という意味が出せません。 →eitherは曖昧なところがあります。一方という意味にならなくもありません。 The ball is in either of my hands.(どちらの手でもボールはある(bothに近い))と不自然ですよね? →私ならThe ball is in either one of my hands.としますかね。 おすすめは The ball is in one of my hands. ですね。 以上、ご参考になればと思います。

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.2

>If either Tom or Betty come,they will help us. まず基本的に、eitherというのは「どちらか」であり「どっちも」ではないです(大体ここに惑わされる) 場合によって、「=both」と説明しているのがありますが、結果的には「どちらか一方」しか選べない結果になっているはずです(You can sit on either side. どっちにもまたがって座る人はいない、ジョークではありそうですけど) だから"単数扱い"(複数で使用される場合は、間違いか慣用表現。つまり、実際の使用ではあまり重要ではないところ) 「どちらか」というのはかなり不確かな言い回しであって、さらにifという条件のもとに話しをしているのだから、確実性は低いので If either Tom or Betty come[s], [one of them] [would] help us. のほうがいいような気がします もしくは Either Tom or Betty would help us when they come. 確実な言い方をする場合は Tom and Betty are coming right now and one of them or both [will] help us.

nanasisanndesu
質問者

お礼

>>場合によって、「=both」と説明しているのがありますが、結果的には「どちらか一方」しか選べない結果になっているはずです There are trees on either side of the road.(道のどちら側にも木がある) John and Mark were standing on either side of Susan.(ジョンとマークはそれぞれスーザンの両側に立っていた) これらは両方選ぶ結果です。辞書により「both,eachの方が普通」とか「同義」とか書かれていますね。 あと誠にsorryなんですが質問文の例文とは「そのボールはどちらかの手にあります」です。すみません。 私が意味したのは「選択」ではなく「結果」です。辞書に「2つのうちどちらを選んでも同じ結果になることを示す」と形容詞の用法の説明に書いてありました。でもeither A or B(接?副?)では結果が同じ結果にならない例文がありました。Either you or I am to Blame.とどちらか一方がto blameです。 eitherはどちらか一方を選択するものの、either+nounでは「どちらでも」、either A or Bでは「どちらでも」または「どちらか」。 The ball is in one of my hands.だとof my handsにoneですがoneというよりeitherの「どちらか」の感じを使いたいです。またはwhich。

関連するQ&A