- ベストアンサー
車の走行距離の表現
車の累計走行距離(新車からの)は、英語でどう表現するのでしょうか。 マイルの場合はMILEAGEで良いと思うのですが、kmの場合はどうなんでしょう? KILOMETERAGEで通じるとは思えないので・・・・。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
A number of kilometers a car has run. キロメートル単位であることを強調したいなら上のように表現すればいいです。 単純に走行距離ならmileageでOKです。 ダイムラーベンツのようにメートル法を用いるドイツの会社でもmileage awardといって長い距離を大事に乗ったユーザーを表彰する制度があります。下記のURLは英語ですがメート法を用いるカナダのプログラムです。 http://www.mercedes-benz.ca/content/canada/mpc/mpc_canada_website/en/home_mpc/passengercars/home/owners/customer_service.0005.html
その他の回答 (2)
- dorian337
- ベストアンサー率51% (158/305)
No. 2 です。例文をあげておきます。 The current odometer reading (in kilometers) on my car is 80467. 現時点での私の車のオドメーターの読みは、キロメートル単位で、80467 です。 (現時点での私の車の累計走行距離は、80467 km です。)
お礼
ご丁寧に、有難うございました。
- dorian337
- ベストアンサー率51% (158/305)
車の累計走行距離を計測するのはオドメーター (odometer) ですから、 an odometer reading (オドメーターの読み (測定値)) とすれば良いです。 あとは単位が何か (miles または kilometers) を明記するだけです。 http://www.google.com/search?hl=en&q=%22odometer+reading%22&bav=on.2,or.&bvm=bv.49478099,d.dmg,pv.xjs.s.en_US.c75bKy5EQ0A.O&um=1&ie=UTF-8&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&ei=QqfqUZnwHoj-4APPoYDIAg&biw=768&bih=928&sei=R6fqUYHeJYP-4AOhmYCgBQ
お礼
早速のご回答、有難うございました。 文字通りですね。よく分かります。 有難うございました。
お礼
早速のご回答、有難うございました。 メートル法の国でもMILEAGEなんですね。 ちょっとびっくりですが、よく分かりました。 有難うございました。