• ベストアンサー

イタリア語の読み方とスペルをおねがいします。

お世話になります。イタリア語の読み方とスペルをおねがいします。 「casa ○  placid」(カサ デ プラシード) これはcasa (家)    placid(静かな) ということで、静かな家という訳らしいのですが、 casaはカサ?カーサ?どういう発音をするのでしょうか? 後、もう1点は casa と placidの間に 「デ」という文字が入るそうなのですが、 「casa de placid」でいいのでしょうか? イタリア語は全くといっていいほど使ったことがないもので、分かる方、どうぞ宜しくおねがいいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kannha
  • ベストアンサー率50% (30/59)
回答No.3

前の方々が回答されているように この文だけではイタリア語かスペイン語か はたまたポルトガル語か、ちょっと分かりませんが・・・ "de"という前置詞が入る場合には その後ろには名詞がくるはずなので、 その場合であれば、イタリア語の場合、 "casa de placidita" (カーサ・デ・プラチディタ) になるはずです。 形容詞として用いるのであれば "casa placida"となります。 イタリア語の検索辞書を見つけたので 参考にしてくださいませ。

参考URL:
http://www.club-e.co.jp/~amore/words/

その他の回答 (2)

noname#118466
noname#118466
回答No.2

イタリア語かスペイン語かはっきりしませんね。 いずれにしてもdeは不要です。 綴りは同じです。Casa placida 発音は異なります。 スペイン語ならカーサ・プラシダ(アクセントはラにおく イタリア語ならカーザ・プラチダ(同上)

shimarisuguri
質問者

お礼

ありがとうございます。最初に回答下さった方はスペルがplacidoとなっていたんですが、最後はaになるんですか? それにしても、スペイン語とイタリア語とで読み方(発音)がちがうんですね。勉強になります!

  • kitanoms
  • ベストアンサー率30% (140/454)
回答No.1

 casa de placidoというのはスペイン語ではないですか(それにしても、placidではなくて、placidoだと思いますが)。  イタリア語では、placidoは「プラチード」と読むはずです。いま辞書がないのではっきりしないのですが、イタリア語なら、そのままくっつけて、「カーサ・プラチード」casa placidoでいいはずです。

関連するQ&A