フランス語・サロン名のアドバイスをお願いします☆
ナチュラルヒーリングサロンの名前を考えています。
フランス発祥の施術を行うのがメインで、その他はフラワーエッセンス・フルーツエッセンスを使っての癒しを提案いたします。
少し前に、こちらで、お花の名前にちなんだフランス語のサロン名をお聞きしましたが、なかなかしっくりくるものが見当たらず、サロン名は後回しになってしまいましたが、やはり、準備段階から屋号は必要になってくるので、今、辞書を見ながら、分かりやすいものを考えています。
英語は何となく単語を見ただけで意味が伝わると思うのですが、フランス語になると、意味はもちろん、「何て読むの?」となってしまいそうなので、ひとつ、英語・フランス語ともに同じ『oasis』をつけたいと思いました。
現地、フランスでは、この名前のお店は多いのですか?
また、カタカナ読みもオアシスでいいのでしょうか?
***************************************************
ここからは参考にさせていただきたいので教えてください!
『oasis』だけの名前より(この名前は美容院など、多くの店で使われているみたいなので)、『oasis○○(お花の名前とか)』で、オリジナルな名前にしたいのですが、なにか語呂の良い、良い単語があったらぜひ、教えてください。
ゴージャスなマダム向けのサロンではなく、私自身がママセラピストなので、子ども~年配の方まで(親子のコースもあり)お迎えする予定です。
サロンといっても、あまり、高貴なイメージではなく、ナチュラルなイメージで考えています。
どうぞ、よろしくお願いいたします♪
お礼
ありがとうございます!!! 出来たら、読みも教えていただけますか? 厚かましくて、申し訳ありませんm(__)m