- 締切済み
英語が堪能な方お願い致します。
先日から質問させて頂いているものです。度々申し訳ありませんが、ご教授頂けると助かります。 2週間程前に日本からアメリカへEMSを送ったのですが、受取人が長期不在で受け取りも電話も出来ない状態です。私から現地の郵便局へFAXをしようと思うのですが、お恥ずかしながら英語が全く出来ない為、下記2件の内容を英訳して頂けませんでしょうか・・? また、郵便局の担当者名がわからないのですが、宛名(Dear.〇〇)はどうすれば良いでしょうか?そこも教えて頂けると助かります。 『そちらに保管されているEMSについて問い合わせです。受取人が不在とのことですが、念のため再配達をお願い出来ますでしょうか?お手数おかけしますが、宜しくお願い致します。』 『先日問い合わせさせて頂いた〇〇です。受取人が不在のようなので、郵便受けに入れていってくれますか?郵便受けに入らないようであれば、玄関の前に置いて下さい。』
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
お礼
ご丁寧にありがとうございます。助かりました!