- 締切済み
英訳をお願い致します。
USPSへEMSについて問い合わせたいのですが、下記の文章を英訳して頂けますでしょうか?宜しくお願い致します。 『追跡状況を確認すると、「Available for pickup」とあります。これは受け取り人自身が郵便局での受け取りを依頼したということでしょうか? それとも受け取り人不在の為、そのまま保管の状態になっているということでしょうか?』
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.1
英訳の回答ではないのですが、Available for pickupとは最寄の郵便局にあるというとこです。 状況としては、例えばサインが必要な郵便物を配達した時、受取人が不在であったとか、郵便物の大きさ的にmailboxに入らなかったため、安全面から持ち帰ったなどが考えられます。ですから、 >受け取り人不在の為、そのまま保管の状態になっている と考えるのが正しいでしょう。 こういった場合は、受取人に連絡して取りにいくよううながすのが宜しいかと考えます。確か保管期間には2週間とか期限があったはずですので。