- ベストアンサー
和訳を教えてください
kesha の crazy beautiful life の和訳を教えてください。 結婚式で使える内容でしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下、和訳です Crazy Beautiful Life 惚れ込んでるのよ クレイジーで最高のこの人生に パーティーと災難だらけで 友達はみんな化粧濃くて超カワイくて 毎晩みんなでお出かけよ いつも違ったソファで毎朝起きて 次の夜はフライトに乗ってる そうね なかなかの人生じゃない ☆Oh oh oh 恋しちゃってる Oh oh oh 日が昇るまで Oh oh oh 思い切り生きてやるわ Oh oh oh ★毎晩アタシたち戦ってるわ ハイな人生送るため グッときて リアルなものをつかむため せめてトライはしてる 何度も何度も ロクでなしの男どもを避けて 無駄にしてきた時間と引き換えに クレイジーな人生 リアルなのを求めてきた わかってくれるかしら あたしは誰の真似もしたくない くだらないおしゃべりは やめにして ここを新たに仕切るのは このあたし アブナい時期も乗り越えてきた 所持金ゼロ 冴えないウェイトレスのバイトしてここまで来たわ なんとかうまく行ったじゃない 言いたこと口走って ここまで来た ☆繰り返し ★繰り返し 毎晩あたしたち・・・ ★繰り返し Oh oh oh Oh oh oh Oh oh oh Oh oh oh// 結婚式で使えなくはないですね、たぶん(´∀`*) ケシャ流の応援歌だそうで、十分祝福になると思います! 素敵な結婚式になりますよう★
お礼
ありがとうございます。結婚式使えそうで良かったです! テンポのいい曲なので入場前のムービーに使えたらと考えています!