- ベストアンサー
英文に。
今ニューヨークに来ています。 今日帰ります。 想いを伝えたい人がいますので、下記文章を英文にしてください。 よろしくお願いいたします。 ↓ また私と逢ってくれてありがとう。 あなたに逢えて私はとても幸せでした。 日本に帰りたくないです。 私はあなたといっぱい話がしたかったです。 私の気持ちをもっと伝えたかったです。 日本に帰ったら私の気持ちが伝わるように英会話を勉強します。 私はまたあなたに逢いたいです。 あなたに逢いにニューヨークに戻ってきても良いですか? それとも迷惑ですか? 連絡待ってます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 Thank you very much for seeing me again. I was really happy to see you. I don’t want to go back to Japan. I wanted to talk to you more. I wanted to tell you how I felt about you. I will study English when I go back to Japan, so that I can tell you about my feeling towards you. I would like to see you again. Is that OK with you if I come back to New York to see you? Does it bother you? I am looking forward to hearing from you. こんな感じかな?
その他の回答 (1)
- NURU_osan
- ベストアンサー率50% (297/593)
Thank you for meet with me again. I have been happy very much so meet you again. I don't want to go back to Japan. I wanted to talk a lot with you. I wanted to tell my feelings more. I study English as my mind travels back in Japan. I'll study English for become as i can tell my feelings then go back Japan. I want to meet you too. Can I come back to New York for meet you? Is it nuisance? I waiting contact from you.