• ベストアンサー

ポルトガル語で「スイカを改札口に翳すとは何というの

ポルトガル語で「スイカを改札口に翳す」とは何というのですか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6342)
回答No.1

Passar cartão "Suica" sobre o leitor de Suica na catraca となります。私も何と言うか分からなかったのでブラジル語版ウィキペディアで調べました。なんというかわからなかったのは二つあります。 1.スイカを「かざす」という表現。これはPassarというシンプルな表現でした。 2.スイカをかざす対象のもの。これはLeitor de Suica だとわかりました。

yingtao7
質問者

お礼

Obrigado pela resposta. 「翳す」を難しく考えていましたが、意外と簡単に訳せるんですね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A