- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「単位:万」を英語で書きたいのですが)
How to Express "単位:万" in English?
このQ&Aのポイント
- I want to write "単位:万" in English. The graph is originally written in Japanese, and I want to express "単位:万" in English. How should I do it?
- The graph axis shows 70, 60, 50... which means "700,000, 600,000, 500,000" in English. I don't want to modify the original data too much, so I want to keep the unit as it is and express it for English speakers. Can I use something like "(Cases: 10 thousand)"? It may cause some misunderstanding... I'm not familiar with the unit used in English-speaking countries...
- I want to write "単位:万" in English based on a graph originally written in Japanese. How should I express it? The graph axis shows 70, 60, 50... which means "700,000, 600,000, 500,000"
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
UNIT:10K (Cases,Incidents,等)でよいと思います。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
Scale: 10 thousand 0.7 mil. 0.6 mil. 0.5 mil. で良いと思いますよ。
質問者
お礼
ご回答いただき、ありがとうございます。 なるほど、小数点!
お礼
回答頂き、ありがとうございます、 なるほど、「K」、その手がありました! 小難しく考えすぎでした、重ねてありがとうございます。