- 締切済み
歌詞の和訳をお願いします
Don't Turn Around と言う曲なのですが 和訳をお願いします。 (Spoken) I will survive without you... Don't tell me that you wanna leave... Whoa whoa whoa whoa Whoa whoa whoa whoa If you wanna leave I won't beg you to stay And if you gotta go, darling Maybe it's better that way I'm gonna be strong I'm gonna do fine Don't worry about this heart of mine (Spoken) Walk out that door See if I care Go on and go, but Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go But I won't let you know... I won't let you know. Whoa whoa whoa whoa Whoa whoa whoa whoa I won't miss your arms around me Holding me tight (Holding me tight) And if you ever think about me Just know that I'll be alright (I'll be alright) I'm gonna be strong I'm gonna do fine Don't worry about this heart of mine (Spoken) I will survive I'll make it through I'll even learn to live without you Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go But I won't let you know... I wish I could scream out loud That I love you, I wish I could say to you Don't go........ (Spoken) As he walks away He feels the pain getting strong People in your life They don't know what's going on Too proud to turn around He's gone Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go, Baby don't turn around Whoa whoa whoa whoa Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Just walk away Whoa whoa whoa whoa It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Just walk away Whoa whoa whoa whoa
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
(語り)アンタなんかいなくたって一人でやってけるもん 出て行きたいんならそうすればいいじゃん フフ~ンのフン 行きたいってのを止めたりしないの どうしてもってなら仕方ない アタシにとってはもっけの幸い 強くなって素敵な人生が送れそう アタシになんか構わないでね (語り)早く出てってくんない いいかげん 早く消えろってのよ 振り返らないで ズタズタの心がバレバレになっちゃうから 振り向かないで 泣き顔見られちゃヤダもんね 早く行ってちょうだい 身の裂かれる思いってこれなのね でも絶対に内緒 こんな気持ちアンタだけには トホホ トホホ トホホホホ アタシを抱きしめてくれたその両腕なんか忘れたわ とってもキツく (とてもアツく) もしも思い出すことがあったらば 逞しく素敵な生活送ってるからさ 全然心配要らないって (語り)一人ぼっちだって 何とかやってけるわ アンタなしでの新しい挑戦よ 振り返らないで ズタズタの心がバレバレになっちゃうから 振り向かないで 泣き顔見られちゃイヤだから 早く行ってちょうだい 身の裂かれる思いってこれなのね でも絶対に内緒 こんな気持ちアンタだけには グヤジ~!こんなに好きやのに 好きやーって叫ばれへんのやね ホントはこう言いたいんよ 行かんといて~ 出ていきながら彼はだんだん苦しくなってくる 生きていく上で人は 余りにも愚かな見栄っ張り 振り返ることすら出来ないなんて 彼は立ち去る 振り返らないで ズタズタの心がバレバレになっちゃうから 振り向かないで 泣き顔見られちゃヤダもんね 早く行ってちょうだい 身の裂かれる思いってこれなのね でも絶対に内緒 こんな気持ちアンタだけには お願いちょっとでいいから 振り向いて そんなに早く行かなくてもいいじゃない あなたがいなくなるって こんなにも辛いのね あなたを失うって 一目でいいから うわ~ん うわ~ん ちょっとでいいから 行っちゃうまえに 振り返ってってば ア~ン アン アン アン
お礼
素晴らしく扇情的な意訳をありがとうございます 凄く雰囲気があって良いと思います(・∀・)