• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外版の漫画の値段について)

海外版漫画の値段について

このQ&Aのポイント
  • 海外版の漫画の価格について調査しました。シンガポールでの値段を比較した結果、日本の漫画と同等の価格であることが分かりました。
  • シンガポールでの『ONE PIECE』の1巻の値段は11.5 SGD(約700円)であり、英語訳版は15.8 SGD(約1,000円)でした。
  • 中国語訳版は5.50 SGD(約350円)という値段であったため、日本の漫画と同等の値段であることに違和感を感じました。この理由について知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ultraCS
  • ベストアンサー率44% (3956/8947)
回答No.1

日本でもそうですが、洋書の価格はレートの倍くらい平気で付けます。ですから、現地価格が出荷国の2倍くらいは珍しくないそうです。需要の関係もあるでしょうが、世界一般にそんな感じだと、10年以上前ですが、洋書の取次をしていた人(当時のタトル商会)に聞いたことがあります。 ですから、日本語のジャンプコミックが700円程度というのは洋書の相場、英語版はおそらく欧米圏からの輸入ですから1000円くらいになるのもわかります。 で、中国語版の「航海王」が安いのは、輸入元の中国での書籍価格が安いからでしょう。 中国語版、高コスト体質の日本でも1冊550円強で売っていますからね。中国での販売は恐らくこの半分以下でしょうから、それをシンガポールに持っていって売ったら、350円というのはそれほど安くも高くもないのでしょう。 http://tenant.depart.livedoor.com/t/bjshop68/item5466211.html

ilnmfay
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございました。 中国版はやはり現地の物価に合わせて安くなっているのですね。。。 実際に日本で売られている値段より安いとなると大きな違和感を感じました。 また、URLのように日本で売られている中国語訳版の値段も提示していただき、大変勉強になりました。

関連するQ&A